有奖纠错
| 划词

Si un système limité était mis en place, il serait inévitablement développé, voire de portée illimitée.

一旦拥有有国家弹防御,必将不断扩展,最终成为无系统

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux faits ont fait de l'espace extra-atmosphérique un champ de bataille.

这里我想特别提及是,系统有关研制、部署和扩散,以及要求修改甚至退出业已达成维系全球战略平衡军控条约。

评价该例句:好评差评指正

La Belgique n'est pas fermée par principe à la notion de défense antimissile.

比利时原则上不弹防御系统想法。

评价该例句:好评差评指正

L'ajournement de cette décision ne signifie pas que l'idée de créer un bouclier antimissile a été abandonnée.

推迟作出这一决定并不意味着建立系统主张已被放弃。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, nous demeurons préoccupés par le projet et l'étude de systèmes de défense antimissiles.

据此,我们仍弹防御系统设计和研究感到关切。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de plans unilatéraux pour édifier une défense antimissile mondiale perturberait l'équilibre des forces.

执行单方面计划建立全球弹防御系统,将破坏力量平衡。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi n'encourage-t-on pas les recherches contre le sida, le paludisme et la tuberculose au lieu de fabriquer des boucliers antimissiles?

为什么不推动防治艾滋病、疟疾和结核病研究,而要推动生产系统

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, en revanche, on nous propose de modifier cet instrument pour permettre le déploiement d'un système national "restreint" de défense antimissile.

而今天建议却是我们修订这个文书,以便有可能在一个国家领土上部署“有弹防御系统

评价该例句:好评差评指正

Or, le système national de défense antimissile vise précisément à protéger l'ensemble du territoire d'un État et son établissement irait à l'encontre des dispositions du Traité.

然而,NMD正是旨在保护国家全境系统,这将违背ABM条约。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration du système de défense antimissiles peut conduire à une reprise des essais nucléaires et au déploiement de nouveaux systèmes d'armes nucléaires.

发展弹防御系统将引发新核试验,致部署新核武器系统

评价该例句:好评差评指正

Il a averti que le déploiement des systèmes de missiles ABM pourrait entraver l'application de START I et empêcher START II d'entrer en vigueur.

它警告研制系统会使第一阶段裁武条约执行脱轨,并妨碍第二阶段裁武条约生效。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, nous ne pouvons pas taire notre inquiétude à l'égard du projet et de l'étude de systèmes de défense antimissile balistiques.

这方面,我们不能掩盖我们弹防御系统设计与研究关切。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'inclusion dans le Registre de la sous-catégorie des systèmes portatifs de défense antimissile, qui est un type d'armes particulièrement sensible.

我们欢迎在登记册内添加便携式系统分类,因为这是一种十分敏感武器。

评价该例句:好评差评指正

M. Rybakov (Bélarus) (parle en russe) : Le débat sur les armes nucléaires se concentre aujourd'hui sur le déploiement potentiel du système de défense antimissiles.

里巴科夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):关于核武器讨论目前集中在可能部署弹防御系统上。

评价该例句:好评差评指正

La partie américaine nous a, à maintes reprises, assurés que le futur système de défense antimissile des États-Unis ne serait pas dirigé contre la Russie.

美国方面一再向我们保证,未来美国弹防御系统不会针俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons instamment le principal parrain de cette résolution à faire montre de retenue s'agissant de la fourniture d'un système antimissiles balistiques à notre voisin de l'est.

我们敦促该决议主要提案国在向我们东邻提供系统时力行克制。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce contexte que nous saluons vivement la décision du Président américain de différer le déploiement du projet de système américain de défense antimissile.

正是在这一背景下,我们十分赞扬美国总统作出推迟部署美国弹防御系统决定。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'opposition internationale, le Gouvernement des États-Unis n'a pas renoncé à établir un puissant programme de défense nationale antimissile; cette décision a simplement été reportée.

尽管遭到国际上,美国政府并没有放弃决定建立一个强有力国家弹防御系统;它仅仅是将这一计划推迟。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction d'un système antimissiles balistiques, tel que le S-300, pourrait être un facteur de déstabilisation de la situation de dissuasion mutuelle, qui prévaut actuellement en Asie du Sud.

建立像S-300这样系统,会成为使目前存在于南亚相互威胁状况失去稳定因素。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement possible de systèmes nationaux de défense antimissile, qui pourrait remettre en cause les efforts de réduction des armes nucléaires, est un autre sujet de préoccupation.

还有一件事令人关切,那就是有可能部署国家弹防御系统;这一发展可能会给削减核武器工作造成负面影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱片存放室, 唱片的唱纹段, 唱片的盗版, 唱片的发行, 唱片的反面, 唱片的正反两面, 唱片分类, 唱片分类的, 唱片分类目录, 唱片集,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 202211

« Envoyez nous davantage de systèmes de défense antimissile pour éviter cette tragédie » ajoute le porte parole.

“向我们发送更多的反导弹防御系统,以避免这场悲剧”发言人补充道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La Chine a mis en garde lundi contre le déploiement du THAAD, système avancé antimissile américain, en République de Corée, soulignant que les intérêts sécuritaires de la Chine ne devaient pas être compromis.

中国一警告不要在韩国署美国先进反导系统(THAAD),强调中国的安全利益不应受到损害。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201312

Le déploiement d'un bouclier anti-missile américain en Europe perd de son sens depuis que Téhé ran et six puissances mondiales ont atteint un accord sur le programme nucléaire iranien, a affirmé mercredi le ministre russe des Affaires étrangères, Sergueï Lavrov.

斯外交长谢尔盖拉三表示,自特赫竞选以来,美国在欧洲反导弹防御系统已变得毫无意义,六个世界大国就伊朗的核计划达成协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱票, 唱起, 唱起《马赛曲》, 唱腔, 唱诗, 唱诗班, 唱诗班的领唱者, 唱诗台, 唱收, 唱衰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接