Il convient donc de faire de cette pratique un délit économique contre l'humanité.
必须宣布这种做法是反人类的济罪。
Le Gouvernement hondurien ne promulgue ni n'applique de mesures économiques et commerciales unilatérales contre d'autres États, qui portent atteinte au libre exercice du commerce international et ce, conformément à ses obligations en vertu de la Charte des Nations Unies et du droit international.
罗马教廷从来没有制订或执行反古巴的济、商业或金融法律或措施。
Une politique de concurrence peut être un facteur de développement économique parce qu'elle répartit efficacement les ressources, empêche les comportements anticoncurrentiels et les points de concentration économique trop élevée, rend le pays plus attirant pour l'investissement étranger direct et permet de récolter les fruits de la privatisation et de la réforme réglementaire.
竞争政策可对济发展作出直接的贡献,它促进有效的资源分配,防止反竞争行为和济的过度集中,提高国家吸引外国直接投资的力,确保私有化和规章改革带来利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。