La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.
成功的箭快速穿过云层。
Nous avons appelé à la fin des tirs de roquettes sur Israël.
我们曾经呼吁停止向以色列箭弹。
La précision en est assurée par un système de lance-roquettes guidées.
通过“导弹箭系统”保障准确度。
Pourtant, les tirs de roquettes ne sont pas la cause première du drame de Gaza.
然而,加沙悲剧的主要是箭弹。
Le Hamas doit cesser de tirer des roquettes ciblant les civils israéliens.
哈马斯必须停止向以色列境平民箭弹。
Nous appelons avec la plus grande fermeté à la cessation de ces tirs.
我们最强烈呼吁停止此种箭弹行为。
La Belgique condamne les tirs de roquettes répétés à partir de Gaza et touchant Israël.
比利时谴责一再从加沙箭弹袭击以色列。
Ces tirs aveugles de roquettes constituent un danger particulier pour les enfants.
漫无目标地箭弹尤其给儿童造成危险。
L'ONU a, à maintes reprises, condamné les tirs de roquettes palestiniens.
联合国一再谴责巴勒斯坦人箭弹。
Nous avons aussi vivement déploré les tirs de roquettes sur le territoire israélien.
我们对于向以色列领土箭也表示极大的遗憾。
Il doit surtout prendre des mesures pour arrêter immédiatement ces tirs.
首先,它必须采取行动立即停止箭弹。
Toutefois, d'autres militants continuent chaque jour de tirer des roquettes en direction d'Israël.
然而,一些战斗人员继续每天向以色列箭弹。
Les tirs de roquettes du Hamas contre des civils en Israël doivent cesser.
哈马斯向以色列境的平民箭弹行动必须停止。
Les Palestiniens ont promis d'arrêter de lancer ces roquettes il y a plusieurs mois.
许多月之前巴勒斯坦人就承诺停止箭。
Nous condamnons les tirs aveugles de roquettes à partir de Gaza sur Israël.
我们谴责从加沙向以色列境胡乱箭弹的行为。
De même, nous demandons aux Palestiniens de cesser les tirs de roquettes sur Israël.
同样,我们呼吁巴勒斯坦人停止向以色列箭。
Cette campagne de violence ne s'est pas limitée à des tirs de roquettes depuis Gaza.
“暴力行动并局限于从加沙箭。
Les tirs de roquettes depuis Gaza pour terroriser les civils israéliens doivent cesser.
从加沙箭弹对以色列平民实施恐怖的做法必须停止。
Nous demandons également aux Palestinien de cesser les tirs de roquettes en Israël.
同样,我们呼吁巴勒斯坦人停止向以色列境箭。
Les factions armées palestiniennes doivent aussi cesser leur lancer de roquettes.
巴勒斯坦武装派别也应该立即停止向以色列箭弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.
在1960年箭登月,这完全是一个疯狂的空想。
Le Hamas tire des roquettes sur Israël.
斯向以色列箭弹。
Ils peuvent relancer des fusées et des satellites avec une grosse cadence.
他们可以以高节奏箭和卫星。
Selon Damas, ce sont les insurgés qui auraient tiré des roquettes sur les étudiants.
据大士革称,是叛乱分子向学生箭弹。
Ce mardi, le Hamas revendique des tirs de roquettes en direction d'Israël.
本周二, 斯声称对向以色列箭弹负责。
Une fois encore, des roquettes sont tirées par le Hamas en direction de Tel-Aviv.
斯再次向特拉维夫箭弹。
Les Nations unies condamnent le tir d'une roquette, de la bande de Gaza vers le sud d'Israël.
联合国谴责从加沙地带向以色列南部箭弹。
ZK : Des tirs de roquettes aujourd'hui en plein à Bagdad.
ZK:今天在巴格达市中心箭弹。
Les utopies que je vais vous montrer sont bien moins folles, bien moins déraisonnables que d'envoyer une fusée sur la lune.
接下来我要展示给你们的乌托邦,比起向月球箭来说,远没有那么疯狂,远没有那么不合理。
Voici ces mêmes hommes plus tôt ce matin, au lance-roquettes contre l'ennemi russe.
- 今天早上早些时候,这些人向俄罗斯敌人箭弹。
Des tunnels par lesquels les miliciens surgissent pour tirer leurs roquettes.
- 民兵通过隧道箭。
" Creuser des tunnels et tirer des roquettes ne vont restaurer le calme à Gaza" , a-t-il ajouté.
" 挖掘隧道和箭弹不会恢复加沙的平静," 他补充说。
Le Hamas, lui, a tiré de nouvelles roquettes sur Tel-Aviv.
斯向特拉维夫了箭。
Il y a un an, une fusée a été lancée.
一年前,箭了。
Ce garçon a fabriqué lui-même ce faux lance-roquettes.
这个男孩自己做了这个假箭器。
Cette fois, une attaque au lance-roquettes multiple sur une zone commerçante.
这次多管箭器袭击了一个购物区。
Une roquette a été tirée ce soir sur Israël depuis la bande de Gaza.
今晚从加沙地带向以色列了一枚箭弹。
MM : Au Mali, trois casques bleus ont été blessés dans des tirs de roquettes contre une base militaire.
在里,三名维和人员在向一个军事基地箭弹时受伤。
Depuis hier, les bombes israéliennes répondent aux roquettes tirées de l'enclave palestinienne.
自昨天以来,以色列的炸弹一直在对从巴勒斯坦飞地的箭弹作出反应。
Ces lance-roquettes multiples leur permettent de harceler les positions russes.
这些多管箭器使他们能够骚扰俄罗斯阵地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释