有奖纠错
| 划词

L'Allemand donne de nouveaux ordres.

德国人发布的命令。

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont donné de fausses informations.

媒体发布虚假信息。

评价该例句:好评差评指正

Regarder Dick a Morzine-Avoriaz sur Dailymotion Partagez Vos Videos.

Charles发布了一个视频的链接。

评价该例句:好评差评指正

Il est pour l'heure beaucoup trop tôt pour se prononcer sur la cause de l'accident.

现在发布事故原因还为时过早。

评价该例句:好评差评指正

Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.

发布免费数据在线储存服务iCloud。

评价该例句:好评差评指正

Production de publier des annonces d'affaires, de la technologie de cadeaux.

经营广制作发布,工艺礼品。

评价该例句:好评差评指正

Il compte tenir une conférence de presse demain. ???

明天召开一场发布会。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exploitation différents types de publicité nationale des entreprises de production de publication.

本公司经营全国各类广制作发布业务。

评价该例句:好评差评指正

Le géant américain lance un système de paiement sans contact par téléphone mobile.

美国巨头谷歌发布了一种移动支付

评价该例句:好评差评指正

La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.

发布会可能已经在会议室举行过了。

评价该例句:好评差评指正

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

评价该例句:好评差评指正

L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.

当消息在电视发布后,人民群众并不相信。

评价该例句:好评差评指正

Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.

另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。

评价该例句:好评差评指正

Le couple a posé pour les photographes mardi en fin d'après-midi .

这对情侣在星期三傍晚发布了他的照片。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.

办事处举行了10次发布会,发布了20条闻。

评价该例句:好评差评指正

Dans soncommuniqué, l'Elysée a assuré que «d'autres informations serontcommuniquées ultérieurement».

在公报中,法国总府保证相关信息将随后发布

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons publier des informations relatives à l'avenir et nous intégrité.

希望在我发布信息以后有相关的诚信公司和我

评价该例句:好评差评指正

Dans un premier temps, la photo est diffusée comme étant celle du dictateur.

起初这张相片是被人当作希特勒的相片发布的。

评价该例句:好评差评指正

Mondiale de l'information et des fonctions de recherche, avec les mass-mailing fonctions.

全球性的信息发布与搜索功能;附带的邮件群发功能。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une agence de publicité, l'édition, la production de charbon!

本公司是一家以广代理,发布,制作的煤体!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


集族, 蒺藜, , , 辑集, 辑录, 辑录的作品, 辑录者, 辑要, 辑佚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Donc, cet épisode de Vlogue va pouvoir voir le jour.

所以,这期短视频可以发布

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Annie a mis une petite annonce sur Internet pour se trouver un petit copain!

Annie在网上发布广告找男朋友!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Toutes fonctionnent sur le même principe : les petites-annonces.

发布

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous avez regardé ma première vidéo celle que j'ai postée cette année.

如果你们看过我今年发布第一个视频。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

On doit demander une réunion d’information publique.

我们应该要求一个面向公众新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Suivant ma prédiction, l'empereur Wu des Han vient de donner l'ordre de réhydrater l'empire.

汉武帝已根据我预测发布了浸泡

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les productions sont alors mises en ligne en temps réel sur le site du projet.

后在现场实时在线发布报道。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Pour revendiquer ses œuvres, il poste des vidéos et des photos sur Instagram.

为了认领自己作品,他会在Instagram上发布视频和照片。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je sais bien, c'est bien pour ça, mais on a mis l'affiche.

我知道,但我们已经发布了开业广告了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils vont faire de nombreuses conférences de presse dans le monde entier.

他们将在世界各地举行许多新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Lorsque l'alarme aura été déclenchée, ça risque d'être la pagaille ici.

打击警报发布后,可能会出现崩溃性动乱。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.

这个历史悠久地标建筑是香奈儿时装发布舞台。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.

此次发布会之际,中美之间紧张局势仍很高。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La Banque centrale a déjà, aujourd'hui, fait part de ses premières décisions.

今天,中央银行已经发布了一些初步决策。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et ça y est, je vais enfin sortir mon nouveau projet.

就是这样,我终于要发布新项目了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et moi, j’essaierai de publier un maximum de vidéos pour vous aider.

而且我将尽可能多地发布视频来帮助你们。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Et donc il faut libérer cette question des 35 heures.

所以我们必须在 35 小时内发布这个题。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La troisième saison de ma série préférée vient de sortir.

我最喜欢节目是刚刚发布第三季。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, j'ai plus, une préférence par rapport à ce qui était sorti avant.

此外,比起前面发布内容,我更喜欢这个。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle sort en 2015 son premier album.

她在2015年发布了她第一张专辑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嫉恶如仇, 嫉恨, 嫉贤妒能, , 蕺菜, , 瘠薄, 瘠地, 瘠瘦, 瘠田,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接