有奖纠错
| 划词

En Afrique,Il y a beaucoup de pays sous-développement.

非洲有很多不

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays développés accordent aussi un traitement préférentiel aux PMA.

其他也向最不提供优惠待遇。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi seuls quelques pays sont développés alors que la majorité des pays sont sous-développés.

如此,只有几个家是,而多数是不

评价该例句:好评差评指正

Sinon, seuls les pays développés, et non les PMA, continueront de profiter de la situation.

否则,这仍是有利而不是最不的单向惠益。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, la population vieillit.

的人口即将老化。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés devraient tenir leurs engagements en fournissant des ressources.

应该履行供资承诺。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités contribueraient au renforcement de l'infrastructure du développement des PMA en Afrique.

这些活动将有助加强最不尤其是非洲最不展基础。

评价该例句:好评差评指正

Cette conférence concernait tous les pays et leur responsabilité à l'égard des PMA.

第三次最不问题会议关系到所有家及其对最不的责任。

评价该例句:好评差评指正

Or, ils appartiennent tous au groupe des pays les moins avancés.

这些家同属最不

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit presque toujours de pays développés.

这些家几乎都是

评价该例句:好评差评指正

Est-ce parce qu'il s'agit de pays développés?

是不是它们是

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays développés devraient suivre cet exemple.

其他应该效仿这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sont exemptés de tout abaissement des droits.

最不免除任何削减。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sont généralement exemptés de l'interdiction.

最不通常免禁止。

评价该例句:好评差评指正

Même la concurrence avec les pays développés est très peu probable.

竞争更是毫无可能。

评价该例句:好评差评指正

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入的投资再度下降。

评价该例句:好评差评指正

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不豁免关税削减。

评价该例句:好评差评指正

La moitié de ces pays étaient des PMA.

其中半数是最不

评价该例句:好评差评指正

Les réponses des pays développés ont été contrastées.

的反应也各不相同。

评价该例句:好评差评指正

La contribution des pays développés est aussi importante.

的捐助也很重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


欲火, 欲火攻心, 欲加之罪,何患无词, 欲加之罪,何患无词, 欲哭无泪, 欲念, 欲擒故纵, 欲求, 欲速则不达, 欲望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Loin devant des sociétés dites développées, comme la France et le Canada ?

远远领先于法和加拿大等

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, leurs voitures se vendent moins bien que dans les autres pays développés.

然而,它们在法的销售情况要差于其他

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.

在大多数中,人们的肉类摄取已经超过了合理的阈值。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les pays développés sont séparés entre ceux d'Amérique du Nord, d'Europe et du reste du monde.

被分开在北美和欧洲以及世界其他地方之间。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Maintenant, ce qui arrive dans des pays développés... il y a toujours des conflits sociaux, tout ça, pourquoi ?

现在,面临着… … 总是有些社会冲突,为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La « nouvelle économie » liée à l’innovation technologique a transformé les habitudes de consommation dans les pays développés.

,与技术创新有的“新经济”改变了人们的消费习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Au coeur des discussions, un fonds de soutien soutenu par les pays développés.

- 在讨论的核心,一个由金。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'ONU appelle les pays développés à aider ceux en développement pour résoudre cette difficulté financière.

联合呼吁帮助展中家解决这一财政困难。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

" Et toi Henri, t'en penses quoi de la croissance des PMA ? "

- " 亨利,你对最不的增长有什么看法?"

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La France connaît, comme tous les pays développes, un accroissement de la toxicomanie.

与所有一样,法的药物滥用正在增加。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

L'organisation des pays développés et émergents revoit ses prévisions pour 2014 et 2015 à la baisse.

和新兴家组织正在下调其对 2014 年和 2015 年的预测。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les pays développés font face à des défis de taille, parmi lesquels la crise de la dette en Europe.

面临重大挑战,包括欧洲的债务危机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Face aux dirigeants des plus grandes économies de la planète, l'Inde veut afficher des standards de pays développés.

- 面对全球最大经济体的领导人,印度希望展示的标准。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Le nombre d'étrangers vivant dans ces pays développés a augmenté de 20 % sur les dix dernières années.

在过去十年中, 居住在这些的外人数量增加了 20%。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les décharges sont censées être très réglementées dans la plupart des pays développés car elles doivent pouvoir contenir les fuites de polluants.

在大多数, 垃圾填埋场应该受到严格监管,因为它们必须能够容纳泄漏的污染物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans les pays développés, c'est le secteur qui emploie le plus grand nombre de personnes et qui occupe la plus grande part de l'économie.

,它是雇佣人数最多、占经济比重最大的产业。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les pays développés n’ établissent pas toujours des plans d’occupations des sols tenant compte des risques naturels dus aux séismes, aux volcans, aux inondations.

制定土地使用计划时,不见得都考虑地震、火山及洪 水所构成的自然风险。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Par exemple le Brésil présente en même temps des situations de pays très développé, et des situations qu'il faut bien qualifier de tiers-monde.

例如,巴西同时呈现高度的情况,以及必须被描述为第三世界的情况。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

L'effondrement de l'économie mondiale a été évité grâce à des mesures décisives prises par les décideurs politiques en particulier dans les pays développés.

世界经济的崩溃通过决策者,特别是的决策者采取了果断行动,得以避免。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

La contribution financière des pays développés, c'est l'un des sujets au cœur de la COP 28, qui débutera dans moins de deux mois.

的财政贡献是第二十八次缔约方会议的核心议题之一,第二十八次缔约方会议将在不到两个月后开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阈下的, 阈下知觉, 阈限, 阈值, 阈值剂量, 阈值确定, , , 谕旨, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接