有奖纠错
| 划词

En tant que chef de la délégation, il a été reçu chaleureusement par des représentants de haut niveau et a rencontré le Gouverneur adjoint de la Banque centrale.

作为代表,他受到高层官员热情接待,并与中央银行副行会面。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre et son entourage ont été chaleureusement accueillis par les habitants de Mogadishu, qui ont souligné que le Gouvernement fédéral de transition devait revenir dans la ville qui était la capitale de la Somalie.

总理及其陪同受到摩加迪沙居民热情接待,这些居民强过渡联邦政府需返回作为索马里首都摩加迪沙。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été généreusement accueillis par les chefs des fonds, programmes et institutions spécialisées des Nations Unies à Genève, New York, Paris, Rome et Vienne afin de recueillir leur avis sur les divers aspects de la cohérence du système et nous avons communiqué leurs vues aux États Membres.

我们还访问了在纽约、巴黎、罗马、维也纳和日内瓦联合国各基以及专门机构主管,以了解他们关于全系统一致性各面问题看法,并受到他们热情接待。 我们已经将他们看法转达给会员国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刨刃, 刨身, 刨树要寻根, 刨头, 刨土豆, 刨削, 刨一棵树, 刨一块木坂, 刨制片材, 刨子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, monsieur, nous sommes cousins, dit sans se déconcerter Porthos, qui, d’ailleurs, n’avait jamais compté être reçu par le mari avec enthousiasme.

“对,先生,我们是表兄弟。”波托斯沉着地回;再说,他从来没有指望会受到丈夫

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


庖厨, 庖代, , 袍笏登场, 袍泽, 袍子, 匏瓜, 匏舌, , 跑百米,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接