有奖纠错
| 划词

1.Je tiens à dire que je ne veux pas poursuivre cette guerre des mots ici.

1.我现在想要说是,我不想进一步加入这水战

评价该例句:好评差评指正

2.Ayant pris la décision de regarder résolument vers l'avenir, la Côte d'Ivoire ne veut pas entrer dans une polémique qui risque d'entraver la marche vers la paix et la réconciliation.

2.科特迪瓦经作出了坚决决定,它不愿意参加水战,因为这很容易影响通往和平与和解进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单轴的, 单轴的(指结晶), 单轴晶体, 单轴霉, 单轴性, 单轴自动车床, 单轴纵切自动车床, 单主动轮, 单主寄生的, 单柱接底钻探平台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2017年8月合集

1.Ed   La guerre des mots entre la Corée et les Etats Unis.

埃德 韩美之间的口水战机翻

「RFI简法语听力 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年3月合集

2.Les joutes verbales, les discussions se poursuivent à l'heure actuelle, on ne connaît toujours pas le moment précis du vote de l'ensemble de cette réforme des retraites.

目前口水战、讨论还在继续,整个养老的投票具体时间我们还不得而知。机翻

「RFI简法语听力 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单自由度装置, 单字, 单字排铸机, 单总线, 单足, 单足并腿畸胎, 单足趾尖旋转, 单作, 单作用液压缸, 单座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接