有奖纠错
| 划词

Les fractions résistantes et piégées de PeCB sont moins nocives pour l'environnement que les fractions plus facilement désorbantes, labiles ou disponibles.

氯苯抗解部分和螯合部分比较更变或利用部分,对环境危害性更小。

评价该例句:好评差评指正

Les fractions résistantes et piégées de pentachlorobenzène sont moins nocives pour l'environnement que les fractions plus facilement désorbantes, labiles ou disponibles.

氯苯抗解部分和螯合部分比较更变或利用部分,对环境危害性更小。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, différents types de post-traitements peuvent être associés, incluant les cyclones et multicyclones, filtres électrostatiques, filtres à lit statiques, épurateurs, réduction catalytique sélective, systèmes de refroidissement rapide et absorption sur charbon.

通过各种类型后处理合措施来达到这一目的,其中包括旋风分离器和多级旋风分离器、静电过滤器、固定床过滤器、洗涤器、选择性催化还原、快速冷却系统和碳

评价该例句:好评差评指正

Pour que le processus se déroule de manière continue, il faut qu'un système de reflux libère l'uranium de l'adsorbant pour le remettre en circulation dans la phase liquide, de façon à ce que le produit et les résidus puissent être collectés.

就一个连续过,需要有一个回流系统,以便把从剂上解吸下来铀返回到液流中,这样便收集“产品”和“尾料”。

评价该例句:好评差评指正

Ces moustiquaires sont traitées en usine afin d'intégrer l'insecticide dans les fibres et elles résistent à de multiples lavages, ce qui fait qu'elles conservent leur efficacité pendant toute la durée de vie du produit sur la moustiquaire (c'est-à-dire entre quatre et cinq ans).

长效杀虫剂蚊帐在出厂前就经过处理,以便将杀虫剂浸入蚊帐纱帐内或在纱帐表面并耐受多次清洗,因在蚊帐整个使用寿命期限(4-5年)内一直能保持杀虫效果。

评价该例句:好评差评指正

Les équipements doivent comprendre des extincteurs, des équipements de protection individuelle tels que des vêtements spéciaux, des masques faciaux et des respirateurs, des matériaux absorbants pour contenir les déversements et des pelles, tels que requis par les procédés et les matériaux mis en œuvre dans l'installation.

设备应包括灭火器、个人防护器具,例如特制服装、面罩和呼吸器,泄漏物剂和铁铲,按照工厂所用工艺和物料需要准备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé, ocelles, ocellus, ocelot, ochne, ochrane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接