有奖纠错
| 划词

Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.

所有国家都应努持续消费方式。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.

发达国家应带头提倡持续消费形态。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.

这有助于形成更为持续消费和生产模式。

评价该例句:好评差评指正

Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.

更有效率地使用能源对于持续消费十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.

应在不对企业造成不当限制情况下持续消费模式。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.

所有商人都参加消费供应。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.

不过,境意识提高加速消费模式变化。

评价该例句:好评差评指正

Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.

“善待”方案青年会议和讲习班用于为年轻人提供持续消费问题培训。

评价该例句:好评差评指正

Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.

目前,毛里求斯有关持续消费和生产国家方案正在最后确定中。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.

这一方案支持组织关于持续消费和生产国家和次区域圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.

委员会发,有成提供数据足把人均卡路里消费数据改变为人均卡路里需求量百分率。

评价该例句:好评差评指正

Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.

此外,绿色建筑可使世界迈向更加持续消费和生产道路。

评价该例句:好评差评指正

En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.

为了逐步培养持续消费方式,境署一直在一项关于广告和持续发展首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.

这一需求量巨大增长更表明采用持续消费方式重要性,表明需要在消费需求和行为方面采取新解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.

但如果消耗[消费]存活是一种必须不断增加东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。

评价该例句:好评差评指正

Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.

地方系统和城市正是有效采用持续消费模式有效着手点。

评价该例句:好评差评指正

Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.

重要是,要保护自然资源基础;要实持续消费和生产模式,还要保护境。

评价该例句:好评差评指正

Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.

鼓励和制定一个10年方案框架,加速转向持续消费和生产步伐。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.

在此范畴内,持续消费和生产方式仍然是一个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.

马拉克什程表明,确定持续消费和生产明确定义是这一一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 筚路蓝缕, 筚门蓬户, , 愊忆, , , 弼臣, , 蓖麻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

C'est la baisse du niveau de vie, avec l'exigence d'une durabilité de la consommation.

- 这是生活水平下降,以及对持续消费需求。

评价该例句:好评差评指正
简明法语(下)

On appelle économiques toutes les activités humaines qui ont pour objet de rendre la nature ainsi consommable par l’homme.

我们把所有以提高自然消费人类活动做经济。

评价该例句:好评差评指正
简明法语(下)

On appelle économiques toues les activités humaines qui ont pour objet de rendre la nature ainsi consommable par l’homme.

我们把所有以提高自然消费人类活动做经济。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est vrai qu'on est un peu désarmé lorsqu'on veut consommer responsable, de savoir quand on existe entre deux produits, lequel est le plus vertueux.

确实,在我们想要实现持续消费时候,面对两种产品之间选择,我们有点手足无措,无法确定哪种产品更加环保。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

La commerçante : Ils vont voir ailleurs parce qu'ils disent qu'ils ne trouvent pas sur Annonay, mais c'est un cercle vicieux. Moins y a de magasins sur Annonay, moins ils trouveront et plus ils iront voir ailleurs.

他们会到其他地方去消费,因在阿诺奈没有地方可以消费。但这是一个恶循环,阿诺奈商店越少,人们消费地方就越少,就越会去其他地方寻找商店。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蓖麻子中毒, , , 痹气, 痹症, , , 滗清, 滗清的葡萄酒, 滗清机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接