有奖纠错
| 划词

Dans certains cas, des installations déclarables ne seront pas mentionnées dans les déclarations nationales.

有时,申报设施在国家申报中可能被遗漏。

评价该例句:好评差评指正

Certains conseils de la défense des deux Tribunaux facturent régulièrement le maximum d'heures autorisées par mois.

两个法庭都有些辩护律师经常按申报每月最高额时数收费。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque j'ai demandé combien de conseils avaient présenté des demandes de remboursement inférieures au plafond dans le cadre du nouveau système, on m'a répondu « un seul ».

当我询问有多少根据修正付款律师申报津贴数额少最多申报数额时,我获悉只有

评价该例句:好评差评指正

Tant que le conseil de la défense déclare avoir effectué des travaux précis dans le cadre de l'affaire et fournit une description de ces travaux, il sera remboursé jusqu'à concurrence du montant mensuel maximum.

只要辩护律师报称她(他)已为某案件做了些事并且充分叙明了已做工作,那么,她(他)将获得在每月申报最高时数范围薪酬。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a le plus grand mal à obtenir que chacun se mette en règle avec le fisc et a récemment introduit une amnistie fiscale permettant la légalisation des bénéfices non déclarés (les redressements fiscaux augmentant par la suite pour ceux qui n'auront pas profité de l'amnistie).

政府很难将人民纳入其税收网,最近它实行税收大赦,将没有申报利润合法化(对没有利用大赦人来说,此罚金将会增加)。

评价该例句:好评差评指正

Les chargeurs qui remettaient pour expédition des marchandises de grande valeur étaient censés connaître les limites de responsabilité applicables et avaient la possibilité de déclarer la valeur réelle des marchandises moyennant paiement d'un fret proportionnellement plus élevé, ou de souscrire une assurance supplémentaire pour compléter les montants non couverts par le transporteur.

交付高价值货物进行运输托运人应当了解适用赔偿责任限额,并选择申报货物实际价值并相应支付较高运费,或购买加保以补足承运人不承担数额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


坑骗, 坑取材料, 坑人, 坑杀, 坑洼, 坑洼(路面的), 坑铸, 坑子, , 吭哧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接