有奖纠错
| 划词

Dieu invisible a créé le monde visible.

的上帝创造了的世界。

评价该例句:好评差评指正

Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.

石柱群在非洲随处

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de là que vous avez raison.

由此对的。

评价该例句:好评差评指正

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中的倒影清晰

评价该例句:好评差评指正

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐约

评价该例句:好评差评指正

Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.

阿右图像残留在左边,反

评价该例句:好评差评指正

Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.

根目录的父目录将无法访问或

评价该例句:好评差评指正

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处的咖啡馆一样。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas visible, Je n’existe pas.

的,我也存在的。

评价该例句:好评差评指正

On peut voir les pancartes partout.

路标牌随处

评价该例句:好评差评指正

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中的崇拜对象。

评价该例句:好评差评指正

"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.

二声部协奏>,由此,嗓子也很好的乐器.

评价该例句:好评差评指正

Les résultats pour la production de chlore sont résumés dans le tableau 14 ci-dessous.

氯生产结果概述下表14。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'application clair et visible est nécessaire.

需要一项明确的执行计划。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'obligations relève généralement de la législation du travail.

这种义务一般于劳动法。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, où en est le combat contre la faim?

,何处消除饥饿的战斗?

评价该例句:好评差评指正

Les observations du Rapporteur spécial se trouvent dans le rapport principal.

特别报告员的意见主要报告。

评价该例句:好评差评指正

On n'est pas parvenu à identifier une CSEO pour les souris mâles.

尚未得到小雄鼠的无影响浓度。

评价该例句:好评差评指正

L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.

存在总一种的、却在存在自身中运作的腐化运动的易碎瞬间。

评价该例句:好评差评指正

Cette question jouit également d'un appui international tangible.

这个问题已赢得切实的国际支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Télosporidie, télosynapse, télotactisme, télotisme, telson, Telstar, tema, témagamite, temenos, téméraire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家的小秘密

(Profond ! ) Oui. Hilma voulait rendre visible l’invisible.

是的。Hilma想把可见变为不可见

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais on peut aussi rendre visible un message qui ne l’était pas.

但是我们也可以使不可见的消息可见

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'ambiguïté du lien entre le visible et l'invisible semble traverser l'ensemble de l'œuvre d'Alain Jaquet.

可见与不可见之间联系的模糊性似乎贯穿于Alain Jaquet 的所有作

评价该例句:好评差评指正
我答

La partie visible du poil s'appelle la tige.

头发的可见部分称为轴。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ses os et ses muscules étaient bien visibles.

骨骼和肌腱清晰可见

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

Le problème c'est que l'on ne ramasse que les gros déchets : la pollution visible.

可见的污染。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Postée pour un cercle restreint de proches.

他发布时设置了仅朋友可见

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et qu'est ce que c'est que cet accent circonflexe qu'on retrouve un peu partout ?

随处可见的长音符是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
中法节

Par exemple, on peut trouver le drapeau chinois partout dans la rue.

例如,中国国旗在大街上随处可见

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elles sont visibles entre le 13 et 14 décembre.

它们在12月13和14左右可见

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le nombre d'étoiles filantes peut alors aller jusqu'à 200 étoiles visibles à l'heure.

可见的流星数量可以达到每小时200颗。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je ne peux même pas te l'a montrer puisqu'elle est invisible.

因为它不可见我甚至不能给们看。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ai rendu la partie supérieure du soda invisible ou transparent.

我让苏打的上层部分变得不可见或者透明。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

45 ans plus tard, Le karaoké est partout au Japon.

45年后,卡拉OK在本随处可见

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Et voilà comment le Nouveau-Monde a deux fois corrompu l'ancien.

可见新大陆两次败坏旧大陆的人心。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

C'est vrai, je rends visible ce que je veux.

对的,我使自己要想的东西变得可见

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Elles sont claires, et assez visibles aux autres.

价值观清楚,对别人足够可见

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et la deuxième partie, c'est la partie visible, la carcasse.

第二部分是可见的部分,也就是球的外皮。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais on est encore très loin de la taille de l’Univers visible.

但我们距离可见宇宙的大小还有很长一段距离。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A trois milles dans le sud se dessinait la vague silhouette de Péluse.

在南面3海里处,贝鲁斯城的轮廓隐约可见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


temporalité, temporel, temporelle, temporellement, temporisateur, temporisation, temporisation interchiffre, temporisé, temporiser, temporomaxillaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接