有奖纠错
| 划词

Dieu invisible a créé le monde visible.

可见上帝创造了可见

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas visible, Je n’existe pas.

是不可见也是不存在

评价该例句:好评差评指正

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

就有点像巴黎有随处可见咖啡馆一样。

评价该例句:好评差评指正

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国虚拟把他当作现实中可见崇拜对象。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'application clair et visible est nécessaire.

需要一项明确可见执行计划。

评价该例句:好评差评指正

L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.

存在总是一种不可见、却在存在自身之中运作腐化运动易碎间。

评价该例句:好评差评指正

Cette question jouit également d'un appui international tangible.

个问题已赢得切实可见国际支持。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Moyen-Orient connaît des progrès tangibles.

中东局势正在取得若干切实可见进展。

评价该例句:好评差评指正

La blessure n'avait qu'une existence visuelle.

创伤现在只剩下一肉眼可见疤痕。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons également la nécessité d'obtenir des résultats de haute visibilité pour ces mesures.

们还认为步骤应该产生高度可见结果。

评价该例句:好评差评指正

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces développements positifs n'ont pas permis de déboucher sur d'autres résultats tangibles.

但是,发展并未导致其它可见结果。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la justice a permis des progrès sensibles.

布隆迪司法制度改革已取得了可见进步。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives en matière de désarmement nucléaire dans un avenir prévisible demeurent donc sombres.

因此,为可见将来实现核裁军前景仍然暗淡。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'indique que cette situation changera dans l'avenir prévisible.

没有任何迹象表明一状况在可见将来会改变。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, la prévention signifie des actions à très haute visibilité.

在某局势中,预防意味着非常明显可见行动。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan est un pays extrêmement pauvre et le demeurera dans un avenir prévisible.

阿富汗是一个极端贫穷国家,在可见未来情况亦将如此。

评价该例句:好评差评指正

Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».

们今天打破“长久沉默”,终结随处可见虐待妇女现象。

评价该例句:好评差评指正

L'attachement du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est clair, présent, tangible et visible.

巴基斯坦对反恐运动承诺是明确、现行、具体和可见

评价该例句:好评差评指正

Elle doit devenir l'expression manifeste et crédible de la mondialisation des affaires politiques.

它必须成为政治全球化可见和可信表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine, tricâble, tricalcique, tricalcite, tricar, tricarballylate, tricarbine, tricarboxylique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Mais on peut aussi rendre visible un message qui ne l’était pas.

我们也可以使不可见消息可见

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça c'est la version que l'on trouve vraiment partout.

这就可见版本。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Le problème c'est que l'on ne ramasse que les gros déchets : la pollution visible.

可见污染。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et qu'est ce que c'est que cet accent circonflexe qu'on retrouve un peu partout ?

可见长音符什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le nombre d'étoiles filantes peut alors aller jusqu'à 200 étoiles visibles à l'heure.

可见流星数量可以达到每小时200颗。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et la deuxième partie, c'est la partie visible, la carcasse.

第二可见,也就外皮。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est une recette qu'on peut faire avec des produits qu'on trouve partout.

你可以使用可见产品制作食谱。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quelle préférence est la plus prononcée chez moi et dans mon comportement visible?

在我和我可见行为中,偏好最为明显?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même chose pour ce pain de mie qu'on trouve dans toutes les grandes surfaces.

所有超市都可见三明治面包也如此。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais en 1988, le gouvernement décide d'interdire toute publicité visible depuis les routes nationales.

但1988年,政府决定禁止所有在国道上可见广告。

评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

Ce sont des allées couvertes, parfois secrètes qui sont un peu partout dans Paris.

这些巴黎到处可见有顶走廊,有时它们还颇为隐秘。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et n’oublions pas le fameux LV, les lettres imbriquées super lisibles.

可千万不要忘了著名LV,非常清晰可见交叉字母。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors que pour vous, les ENFJ, vos valeurs sont plus claires et plus visibles.

但对你们来说,ENFJ,你们价值很清晰且可见

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et on peut la faire avec des produits qu'on trouve partout.

你可以用可见食材来做到这道菜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Aucune singularité ne manquait à cette crise encore souterraine, mais déjà perceptible.

仍在暗中进行、但已隐约可见危机可说无奇不有。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh... Oui, mais non. La lumière du soleil contient toutes les couleurs visibles.

呃... ... ,但不。阳光包含了所有可见颜色。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc il se fond dans le décor, il se transforme en travailleur invisible.

所以他适应自己环境,把自己改造成了位不可见劳动者。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est une recette facile, pas chère, avec des ingrédients qu'on peut retrouver partout.

个非常简单、实惠食谱,使用可见食材。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est d'ailleurs exactement ce principe qu'on utilise pour créer des gif, que tu vois partout sur Internet.

其实,这正网络上可见制作动图原理。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

La femme qui a essayé de matérialiser l’invisible devient enfin : visible.

这位尝试将不可见东西物质化女子终于被人发现了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trichanthe, trichatrophie, triche, tricher, tricherie, tricheur, trichiasis, trichilemme, trichine, trichiné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接