有奖纠错
| 划词

En troisième lieu, la prise en compte du principe de l'égalité des sexes est indispensable dans une stratégie de réforme qui doit tenir compte des facteurs sociaux et s'ouvrir à tous.

第三,若要以包容足社会阶层要求式处理安全问题,就必须与把两性平等纳入安全部门改革。

评价该例句:好评差评指正

Son pays a mis en place des mécanismes institutionnels pour répondre aux revendications de tous les secteurs de la société et, s'agissant plus particulièrement des populations autochtones, il existe une institution spéciale qui est chargée de protéger leurs droits.

智利设有种机制来应社会阶层要求,特别是涉及到土著居民要求时,有一个专门机构负责保护他们权利。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le taux élevé d'abandon scolaire parmi les garçons est attribué au grand nombre d'institutrices bien que cette situation ait toujours existé, et des arguments analogues sont avancés contre les revendications des femmes à tous les niveaux de la société.

例如,男孩情况一直都存在,人们却将其归咎于女老师过多这一因素,还用类似理由抵制社会阶层妇女权利要求

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆墙, 拆墙脚, 拆去, 拆去裙子的边, 拆去铁栅栏, 拆散, 拆散(编织物的)网眼, 拆散(成对的东西), 拆散(分开), 拆散(锚链的)链环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第

Le « wokisme » d'une certaine jeunesse anglo-saxonne aux revendications catégorielles et adepte de la « cancel culture » ne trouverait-il pas naturellement sa place sur les bancs de Sciences Po ?

格鲁·撒克逊青年对各阶层要求“觉醒文化主”以及对“文化消失术”狂热潮流难道不会自在巴政校园中传播开来吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆屋架, 拆息, 拆洗, 拆下, 拆下门, 拆下一节链环, 拆箱, 拆卸, 拆卸工, 拆卸机器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接