有奖纠错
| 划词

Ses membres participent à des débats et des échanges en ligne, avec l'aide d'un modérateur et d'un chercheur qui établit la synthèse de chaque débat pour garder une trace des connaissances partagées sous forme de document.

成员可参加线和交流,由一名网络协调员和研究员负责合成每次容,将共享的知载入记录

评价该例句:好评差评指正

Des travaux sont en cours pour intégrer cette dernière, qui contient des données sur près de 500 espèces, à la base de données sur la biographie des écosystèmes chémosynthétiques Chess, qui est un projet du Programme de recensement de la vie marine.

后一个数据库中有将近500个物种,目前正与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合

评价该例句:好评差评指正

Sachant combien il est important de replacer les changements climatiques actuels dans un contexte historique, les Parties sont priées de rendre compte des initiatives prises pour se procurer des données paléoclimatologiques, en particulier des activités visant à élargir les relevés de données sur les plans chronologique et géographique et à en améliorer la synthèse.

到联系历史背景看待目前气候变化的重要性,请缔约方报告它们为获取古气候数据采取了哪些举措,具体而言,开展了哪些活动将数据记录时间上加以扩展、将数据记录扩展到新地区以及改善这些数据的合成工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泄热通经, 泄水道, 泄水洞, 泄水台, 泄水闸, 泄私愤, 泄题, 泄泻, 泄压, 泄油半径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接