有奖纠错
| 划词

C’est tout à fait légal et c’est même fondamental.

这是合法,更是基本权利。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nous apparaît légitime aujourd'hui ne l'a pas toujours été.

今天看起来合法做法并非一贯被看作是合法

评价该例句:好评差评指正

Les prétentions du peuple sahraoui sont légitimes; celles du Maroc ne le sont pas.

人民求是合法;摩洛求是合法

评价该例句:好评差评指正

Pas de turpitude qui ne fût de droit ce jour-là et chose sacrée.

没有什么勾当在这一天是合法,是神圣

评价该例句:好评差评指正

Les employés peuvent éventuellement participer à une action revendicative légale.

雇员可参加合法工业

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de considérer une telle solution comme légitime.

很难认为这种做法是合法

评价该例句:好评差评指正

Il en allait tout autrement dans les familles.

然而体罚在家中是合法

评价该例句:好评差评指正

Les émigrés sont à 75 % en situation illégale.

移民处于合法地位。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce nucléaire légitime ne devrait pas en être affecté.

合法核交易应受到影响。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les transferts d'armes légaux ne sauraient être interdits.

因此能禁止合法武器转让。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut donc interdire les transferts d'armes légaux.

因此能禁止合法军备转让。

评价该例句:好评差评指正

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加流产是合法

评价该例句:好评差评指正

En Suisse, le suicide assisté est légal.

在瑞士,协助自杀是合法

评价该例句:好评差评指正

Cela a été reconnu comme un objectif légitime par le Comité.

委员会承认这具有合法

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les châtiments corporels dans la famille ne sont pas interdits par la loi.

然而,在家实体罚是合法

评价该例句:好评差评指正

La seule application autorisée par la loi concerne son emploi à des fins médicinales.

唯一合法用途是用于医药产品。

评价该例句:好评差评指正

Cette exploitation a été commise par des États nations légitimes.

此种剥削是合法民族国家所为。

评价该例句:好评差评指正

Les châtiments corporels, qui sont licites, constituent une grande préoccupation.

合法体罚也引起了极大关注。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les transferts licites d'armes ne peuvent être interdits.

因此,能禁止合法武器转让。

评价该例句:好评差评指正

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杂物, 杂物堆, 杂物堆放处, 杂硒铋矿, 杂硒铝钴矿, 杂硒铅汞矿, 杂硒铅砷钴矿, 杂硒铁铅矿, 杂硒铜铅汞矿, 杂纤闪滑石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Le débat est légitime. Je le respecte. Il doit avoir lieu.

争论是合法,我也尊重各方意见。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Evidemment ce qu'a fait Leonard est illégal.

显然莱纳尔多做事情是不合法

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est légal et c'est même encouragé.

这是合法,甚至被鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cet ajout est légal, mais l'opération nécessite quelques notions de chimie.

这种添加是合法,但操作需要一些化学知识。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pourtant, malgré leurs protestations, l'avortement n'est pas légal.

然而,尽管议,堕胎依旧是不合法

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il est tout à fait légitime qu’il ait ce livre en sa possession.

携带这本书是完全合法

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En effet, les juges britanniques déclarent que cette martingale est parfaitement légale.

的确,英国法官宣布这种概率计算法下赌注完全是合法

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En quoi serait-il illégal d’être en contact avec une telle association ?

这样一个合法学术组织,我怎么就不能接触了呢?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

La même furie est légitime contre Terray et absurde contre Turgot.

同一种狂怒,以反对泰雷是合法以反对杜尔哥却是谬误

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et puis, tout n'est pas légal dans ce que vous faites.

而且,在您所做事情中,并不是所有事情都是合法

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce bureau est censé être interdit d'accès à quiconque d'autre que le directeur légitime.

“这间办公室除了合法校长之外,其人是禁止入内

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tant que cette différence ne dépasse pas 4 grammes, le directeur reste dans la légalité.

只要这一差额不超过4克,经理仍是合法

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Mais légalement, ce sont des adultes, répondit Mr Weasley de la même voix fatiguée.

“但合法成年人了。”韦斯莱先生还是那疲倦声音说。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aujourd'hui, l'avortement est légal dans 57 pays et autorisé avec des restrictions dans 70 pays.

如今,堕胎在57个国家是合法,但在70个国家,堕胎有许多限制。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je trouve que voter, comme ne pas voter, ça peut se légitimer, c'est légitime.

我觉得投不投票都能,具有合法性,都是合法

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le navire jouit d'un statut qui lui permet de naviguer légalement dans l'Atlantique.

这艘巨轮目前仍以合法身份行驶在大西洋上。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Mais il y a autre chose qui est tout à fait légal et qui va sans doute vous étonner.

但是还有另外一件事情是绝对合法,肯定会让你大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’aide sociale légale est destinée à ceux qui n'ont pas droit aux différents allocations versées par la Sécuruté sociale.

合法社会帮助是针对没有权利领取社会保障体系给予各种不同补助人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quel est le cadre de légitimité de l'instance nationale ?

国家层面合法性框架是什么?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'on me donne la légitimité de le faire ou pas ?

我是否具有这样做合法性?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杂钇硅钽矿, 杂役, 杂役船, 杂音, 杂音(收音机、电话机的), 杂音消灭装置, 杂银镍铅锌矿, 杂银铜矿, 杂银星埃洛石, 杂英辉锰榴石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接