有奖纠错
| 划词

Mes colocataires ne trouvent pas que le petit truc est en bas a gauche c'est un petit cochon.

同屋都不认识左下脚那个东西是只小猪.

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans mon appartement toute seule( ma copine est déjà partie pour travailler dans une autre ville); cependant, comme même, je suis très contente et heureuse comme tous les autres chinois.

待在房,同屋打工了,但是孤并不影响和所有国人一样高兴而幸福的心情.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搬运堆垛机, 搬运费, 搬运工人, 搬运公司, 搬运货物, 搬运全部家具, 搬走, 搬走家具, 搬走一只圈椅, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce sont des gens de la maison.

住的人。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Les filles de ma chambre sont trop sympas, il y en a une aussi très dégueulasse et elle s'appelle Prescillia.

的女孩可爱,其中有个人还恶心,她叫做Prescillia。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织, 瘢痕组织, , , , , 板板六十四, 板报, 板壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接