有奖纠错
| 划词

Il est de plus en plus admis qu'il faut atténuer et, si possible, prévenir ces effets de l'utilisation des combustibles fossiles.

这些气体在不同的程度上构成同温层臭氧层的耗雨,以及造成疾病死亡的增加。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.

建立了若干空间科学地设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。

评价该例句:好评差评指正

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体粒子直接排放到对流层的上同温层,使该处的温室气体含增加。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les grands centres mondiaux de prévisions météorologiques numériques commencent à intégrer les observations en temps réel de l'ozone réalisées par des satellites ainsi que les mesures réalisées au sol pour mieux analyser les vents stratosphériques et les effets radiatifs de l'ozone.

此外,一些主要的全球数值天气预报中心正开始使用四维变同化技术,对卫星的实时臭氧观进行同化工作,以便改进对同温层臭氧辐射效应的分析。

评价该例句:好评差评指正

Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.

第二个手段是被掩星恢复的同温层对流层中浮质消光,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。

评价该例句:好评差评指正

La pollution atmosphérique transfrontière locale et régionale due aux oxydes de soufre et d'azote, au monoxyde de carbone et aux particules en suspension dans l'air provenant de la consommation de combustibles fossiles peut avoir des effets délétères sur la santé publique, causer des pluies acides et contribuer à l'appauvrissement de la couche d'ozone.

矿物燃料使用而形成的硫氧化氮、一氧化碳悬浮微粒造成的局、区域跨界空气污染可害人类健康并引起性降水,还会助长同温层的臭氧层耗竭。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les grands centres mondiaux de prévisions météorologiques numériques commencent, grâce à des techniques d'assimilation des variations en quatre dimensions, à associer les observations en temps réel de la couche d'ozone provenant des satellites avec les mesures prises au sol afin de faire progresser l'analyse des vents stratosphériques et des effets radioactifs de l'ozone.

此外,一些主要的全球数值天气预报中心正在使用四维变同化技术,对卫星的实时臭氧观进行同化工作,以便改进对同温层臭氧辐射效应的分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


近端串话防卫度, 近方蟹属, 近肛门的, 近古, 近关节的, 近光, 近光灯, 近海, 近海沉积, 近海船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年1月合集

M. Little a indiqué que pour le moment, une seule mission de ravitaillement a été complétée alors qu'un KC-135 Stratotanker a fourni environ 33 000 livres de carburant à l'aviation de combat française.

止,很少有人说,只有一次加经完成,而一架KC-135同温层法国战斗航空提供了约33,000磅的燃料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


近海岩, 近海油田, 近海渔业, 近海钻井设备, 近海钻井装置, 近海钻井作业, 近红棕色的, 近骺的, 近乎, 近乎荒谬的论点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接