Tu y trouveras des enseignants français et y rencontreras des personnes de ton âge.
你会在那法语老师和遇和你同龄的人。
Elle a moins de chances qu'un garçon de fréquenter l'école primaire.
女童上小学的机会少于同龄男性。
Les jeunes subissent des pressions de la part des médias et de leurs pairs.
大众媒体带来压力,同龄人也带来压力。
La transmission d'informations entre camarades est un exemple de mise en pratique de ce principe.
同龄教育这项原则如何贯彻实践中的一个例子。
Ce fut une expérience intéressante d'éducation par des pairs et de participation des enfants.
这是同龄相互教育和儿童参与方面的有意义的经验。
Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.
如果使用少的同龄互助教育者,费用就会减少。
Elle est plus âgée que beaucoup de chefs d'État actuels.
它与我同龄,比目前许多国家的国家元首年长。
Il arrive que le personnel autorise ou encourage la maltraitance entre les enfants.
工作人员有时会支持或鼓励同龄儿童之间相互虐待。
Ces jeunes éducateurs ont à leur tour atteint plus de 60 000 jeunes scolarisés ou non.
同龄互助教育者又帮助学校内外的60 000多名青年人。
Ici aussi la majorité des jeunes moniteurs n'ont pas abandonné.
方案的这个构成部分也成功地大多数同龄互助教育者。
Plus récemment, dans tout le pays, des garçons ont reçu une formation d'éducateur de pairs.
最近,在全国对男孩进行培训,使其成为同龄教育工作者。
Ces jeunes éducateurs devraient être recrutés à titre bénévole et travailler seuls plutôt qu'à deux.
应征聘自愿的同龄互助教育者,让他们独立工作,而不必组成两人小组。
D'autres ont investi dans l'éducation par les pairs et le renforcement du rôle de la famille.
其它国家投资于同龄相互教育及加强家庭作用。
Ne pas se marier est pire pour les femmes que pour les hommes du même âge.
与同龄男子相比,妇女不结婚被认为更糟糕。
Grâce à ces mesures, en particulier les conseils en groupe, le problème est considérablement mieux connu.
因此,人们的认识大大提高,特别是通过同龄群咨询活动。
Le soutien par le groupe de pairs et la participation énergique des parents sont des instruments à recommander.
委员会建议运用同龄人团体和家长有力的参与。
De plus, un programme de formation et de conseil entre éducateurs dans les foyers a été lancé.
此外,发起在家进行同龄相互教育培训和咨询方案。
Bon nombre ont été contraints de commettre des crimes odieux contre leurs semblables et leur communauté.
这些儿童中的大部分人被迫对自己的同龄人和社区犯残暴的罪行。
Les revenus des femmes de ce groupe d'âge étaient sensiblement inférieurs à ceux des hommes de la même catégorie.
青壮年妇女的收入大大低于同龄男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons le même âge, après tout.
毕竟,们是人。
Aujourd’hui,je suis indépendante, libre, comme les filles de mon âge.
,独立、自由,就像其他女孩一样。
Et si vous avez mon âge, plus de souvenirs aussi.
如果们和,也有更多的回忆。
Oui, deux filles de mon âge.
是的,两个和的女生朋友。
Tu ne pourrais pas avoir des vices de ton âge? Tu te nourris de sucre!
难道没有人的恶习吗?把糖当饭吃吗?
Plusieurs groupes d’animaux du même âge semblent s’être rassemblé côte à côte avant de mourir.
的几组动物似乎聚集一起,肩而立,然后死去。
J'ai vu vos regards se croiser, un homme de ton âge te fixait.
看到们的目光交会,一个与的男子望着。
Borte, sa fiancée, a le même âge que lui et ses yeux pétillent d'intelligence.
他的未婚妻 Borte 和他,眼睛里闪烁着智慧的光芒。
Oui, mais il y a tous les âges et on voudrait qu’il y en ait plus encore.
是的,都是一些人,们希望可以参加更多这样的活动。
Mais sur la couverture, des gens de ton âge en train de kiffer la liberté que tu as perdu.
因为假期作业封面上,有和的人们正享受已经失去的自由。
Oui. Je cherche une femme de mon âge — 29 ans — ou entre 25 et 30 ans.
好的。想找和的——29岁——或者25到30之间的女性。
J'avais 5 bons amis soldats de mon âge.
- 有 5 个的好士兵朋友。
J'en ai souffert. J'ai jamais pu fréquenter un garçon de mon âge.
受了苦。从来没有和一个和的男孩约会过。
Pas question non plus d'abandonner son look et le maquillage d'une fille de son âge.
毫无疑问,她放弃了她的容貌和女孩的妆容。
Elle ressemble à Nadia, à Julie, à toutes les lycéennes de son âge.
她看起来像纳迪亚、朱莉, 像所有的高中女生。
Berthe Morisot sait qu'elle n'aura pas le destin de ses pairs masculins, malgré sa volonté farouche.
贝尔特·莫里索(Berthe Morisot)知道,尽管她意志坚定,但她不会有男性人的命运。
ZK : Le meilleur joueur de football du monde pour la saison 2021-2022 vient d'être consacré par ses pairs.
ZK:2021-2022赛季世界上最好的足球运动员刚刚被他的人奉献。
Elle estime qu’elle a acquis autant de savoirs que les autres enfants de son âge mais pas forcément les mêmes.
她觉得自己获得的知识和其他孩子一样多,但不一定一样。
Rémi n'aime pas aller chez les Matéo, les amis de ses parents, car il ne connaît personne de son âge.
Rémi 不喜欢去他父母的朋友 Matéo,因为他不认识的人。
Je vois encore ce garçon de mon âge au visage poupin qui vient et me tend la main en penchant légèrement son buste.
看到这个和、长着一张娃娃脸的男孩走过来,向伸出手,微微靠着胸口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释