有奖纠错
| 划词

C'était la première visite du Coordonnateur à Bagdad après la chute du régime de Saddam Hussein.

这是萨达姆·侯赛因政权垮台员首次访问巴格达。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également veiller à coordonner l'assistance humanitaire après des catastrophes naturelles.

发生自然灾害努力人道主义援助也是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier type de coordination était nécessaire pour maintenir l'utilité du système des Nations Unies.

为了保持联合国系统的相关性,就必须进行一种

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列国防军事先进行促成进入这些地区。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de maintenir la fonction de coordination de l'ONU au-delà du processus de Bonn.

必须坚持让联合国在波恩时期发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Le retrait doit être coordonné au préalable avec l'Autorité palestinienne de façon à éviter un vide du pouvoir.

应当事先同巴勒斯坦权力机构取得而撤出,以免权力真空。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Département continue d'assumer son rôle de coordonnateur pour la consolidation de la paix après les conflits.

此外,该部继续充当冲突建设和平中心的角色。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces questions seront abordées par le Conseil commun de coordination et de suivi dans quelques jours.

几天举行的和监察联合委员(监委)论所有这些主题。

评价该例句:好评差评指正

L'ère de l'après-guerre froide offre toutefois un nouveau climat propice à une action concertée et à de nouvelles opportunités.

然而,冷战时期提供了一致行动的新气氛和各种新机

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait également améliorer la coordination des nombreuses activités des fonds, programmes et institutions des Nations Unies après un conflit.

它还应当改进联合国各个基金、方案和机构的很多冲突活动的

评价该例句:好评差评指正

De plus, nous avons mis sur pied un comité chargé de coordonner l'ensemble des activités liées à la dernière Convention.

事实上,我们设立了一个全国委员,负责一项公约有关的所有活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID) s'est restructurée pour coordonner plus efficacement l'aide humanitaire dans les situations d'après-conflit.

美国国际开发署(USA10)已经进行改组,以便更有效地冲突局势中的人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général s'emploie ensuite à obtenir l'accréditation du pays hôte, à la suite de quoi le coordonnateur résident est déployé.

秘书长征得东道国认可,部署驻地员。

评价该例句:好评差评指正

Les forces palestiniennes sont maintenant libres d'opérer de nuit dans quatre villes de Cisjordanie grâce à une meilleure coordination avec Israël.

在与以色列加强,巴勒斯坦部队现在已经能够在4个西岸城市自由地开展行动。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci est venu la chercher après les faits et l'a emmenée en un lieu où se cachaient les victimes de viols politiques.

事件发生员找到她,把她带到一个政治性强奸受害者的难所。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif note que l'incorporation du secrétariat interinstitutions au CCS n'a pas eu pour effet de réduire les frais de voyage.

咨询委员注意到,机构间秘书处并入行政首长并没有导致差旅费的减少。

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies dispose d'une capacité et d'une expérience pratique inégalables pour coordonner l'aide dans les États sortant d'un conflit.

联合国系统在冲突国家援助方面有着独特的能力和实际经验。

评价该例句:好评差评指正

Des plans d'urgence et des procédures d'évacuation ont déjà été préparés en étroite coordination avec le plan global de sécurité de la MANUTO.

在与东帝汶支助团整体安全计划密切,制定了应急计划和撤离程序。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de ces textes exigera une action concertée de sensibilisation, dans la mesure où ils concernent des pratiques traditionnelles et culturelles profondément enracinées.

这些法案由议颁布需要一致的宣传,因为它们力求在触及一些根深蒂固的传统和文化习俗的问题上立法。

评价该例句:好评差评指正

Ayant examiné avec lui la question de la restitution des biens koweïtiens, il a noté que certains progrès avaient été faits dans ce domaine.

论归还科威特财产的问题员注意到该领域有一些进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minnesang, minnesanger, minnesänger, minnesinger, minnesota, minnésotaïte, minochimie, minocycline, minoen, minois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016年合集

Ce serait la première réunion du Groupe de coordination quadripartite après le refus des talibans de prendre part aux négociations directes avec le gouvernement afghan.

这将是塔利班拒绝阿富汗政府直接谈判,四方协调小组的第一次会

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

Le Premier ministre irakien Haider al-Abadi a appelé mardi l'Arabie saoudite à coordonner ses efforts contre le groupe extrémiste de l'Etat islamique (EI), suite à une attaque contre des gardes frontaliers saoudiens à proximité de la frontière irakienne.

伊拉克总理海德尔·阿巴迪(Haider al-Abadi)周二特阿拉伯在伊拉克边境附近袭击特边境警卫协调其打击极端主义伊斯兰国(IS)组织的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


minotaure, minoterie, minotier, minou, minoucher, minoune, minoxidil, minsk, mint, minte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接