Il a demandé que, bien que remplacé, le juge Egorov soit autorisé à demeurer au service du Tribunal jusqu'à l'achèvement des affaires dont il était saisi.
庭长请求允许谢尔盖·阿列克谢耶维奇·叶戈夫法官在接替后继续在该国际刑事法庭任职,直至完成分派他案件。
L'Administrateur assistant adjoint et Directeur adjoint du Bureau de la prévention des crises et du relèvement, M. John Ohiorhenuan, a parlé des enseignements tirés des efforts de consolidation de la paix après les conflits de par le monde, et l'Administratrice assistante et Directrice du Bureau de l'Amérique latine et des Caraïbes, Mme Elena Martinez, a parlé du rôle du PNUD dans la consolidation de la paix en Amérique centrale.
副助署长兼预防危机和复原局副局长约翰·奥希奥里努安先生讨论了全球各地冲突后建设和平工作中得出经验,助署长兼拉丁美洲和加勒比区域局局长叶莲娜·马丁内斯女士探讨了开发计划署在中美洲建设和平方面作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。