有奖纠错
| 划词

Voulez-vous une chambre qui donne sur le sud ou sur le nord?

背阳的房间。

评价该例句:好评差评指正

Venez quand vous voudrez,vous serez toujours le bienvenu!

佳木斯区吧,永远欢迎大家光临!

评价该例句:好评差评指正

Enfin, rappelez-vous ce qu'a dit Robert Leighton : « La fleur qui suit le soleil se tourne vers lui même lorsque le ciel est couvert ».

最后,记住罗伯特·莱顿的话:“的花朵阴天”。

评价该例句:好评差评指正

Beijing New Oriental School hauts, bien connu des enseignants Dr.Qian Xiangyang de la Société en tant que consultant honoraire superviseurs et les cadres supérieurs.

北京新东方学校的资深、知名教师钱博士担任本的名誉顾问及高级译审。

评价该例句:好评差评指正

Xiang Yang légumes est une grande production de légumes verts et de marketing d'entreprise, la Société a adopté aujourd'hui ISO9001: 2000 certification du système de qualité.

蔬菜贸易一家大型的绿色蔬菜生产销售企业,现本已通过ISO9001:2000质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive, en dehors,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

La haute maison qui faisait le fond de la barricade, étant tournée vers le levant, avait sur son toit un reflet rose.

街垒后面的那所高楼是向阳的,它的屋顶反映着粉红色的霞光。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

En face d’elle, du côté du soleil, elle apercevait son rêve d’autrefois, cette fenêtre du cinquième où des haricots d’Espagne, à chaque printemps, enroulaient leurs tiges minces sur un berceau de ficelles.

看着对面那间向阳的房子,她蓦然记起当年的好梦,她曾租到那六楼有窗口的房子。每来临,窗前一盆西班牙豆秧细长的秧蔓袅绕在一只线网架上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La pluie les ayant mouillés, ils marchaient dans les allées du côté du soleil ; l’aîné conduisait le petit ; ils étaient en haillons et pâles ; ils avaient un air d’oiseaux fauves.

雨水把他们淋湿了,他们在向阳一边的小径上走着,大的领着小的,他们衣衫褴褛,面容苍白,好象两只野雀。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Jiaolong a effectué une série de plongées dans la fosse des Mariannes le 1er juin et a été transféré à bord de son bateau mère, le Xiangyanghong, pour se diriger vers la fosse de Yap.

6月1日," 娇龙" 号在马里亚纳海沟进行了一系列潜水,并被转移到母船" 向阳红" 号上,前往雅浦海沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接