L’ environnement, c’est tout ce qui t’entoure.
环境,就是你一切。
Nous sommes tous reliés les uns aux autres.
一切都有联系。
Il domine ses voisins de la tête.
他比人高出一个头。
Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.
笔译人永远应该与人分离。
Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.
这座大楼使得房屋全都显得矮了。
Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.
在胡同典型建筑由方形四合院。
On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.
能听见在尸体人哀悼。
Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.
孩常常把他事物想象得比较大。
Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.
人好像魔幻般消失了,世上只剩下俩。
Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.
您人会在一些日常事件中起重要先决作用。
Si vous ou vos amis autour il ya un besoin, alors s'il vous plaît contactez-moi!
如果您或者您朋友有需要话请跟联系!
On distingue les véhicules autour de la place.
可以看到方场设备。
Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.
根据人描述,总统得了迷走神经方面病症。
Ma fatigue rongeait ,comme un rat ,tout ce qui m'entourait.
疲惫像只老鼠,把一切啃咬得模模糊糊.
Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?
神父在讲解教理时问孩子:“为什么要爱人?”
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
建筑物已完全摧毁。
Le monde qui nous entoure évolue à une vitesse de plus en plus grande.
世界在加速变化。
L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.
汽车警报器无缘无故地彻夜响着,居民痛苦不堪。
Un nouveau foyer de tension couve déjà le long de la Ligne bleue.
蓝线新紧张点不断增多。
La situation à l'intérieur et aux alentours de la zone de sécurité de Bihac.
比哈奇安全区内当前局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et les gens qui étaient autour ne devaient pas rigoler.
的人不能笑。
Mon entourage prenait souvent mon calme pour de la timidité.
的人常常把的冷静当成害羞。
Je dois rester vigilant et surveiller la glace autour de moi.
保持警惕,留意的冰。
La partager autour de vous également.
或者分享给的朋友。
C'est les nombres que tout le monde utilise autour de nous.
的人都使用这些数字。
Essayez d'y remédier. Demandez autour de vous.
试着去弥补。问问的人。
Les carrés qui entourent la case B sont foncés.
方块B的方块暗的。
La rivière est bordée d'arbres qui se reflètent dans l'eau.
河流的树木倒映在水面上。
La ville assiège les terrains qui l'environnent.
这座城市包着它的土地。
Mais c'est relativement amère à cause de la peau qu'il y a autour.
但由于的果皮,它会比较苦。
Les habitants sont assez curieux de ce qui se trouve autour d'eux.
居民对他的事物相当好奇。
Il arrive donc à voir presque tout ce qui se trouve autour de lui.
这样他可以看到的几乎所有事物。
Cependant les boulets se multipliaient autour de nous.
这时,的炮弹越来越密集。
Cette lueur était assez forte pour permettre de distinguer les objets environnants.
这亮光足以使看出的东西。
Avec la cuillère, j'amène le blanc autour du jaune d'oeuf.
用勺子把蛋黄的蛋白带过来。
Il y a plein de bestioles dans les rochers autour de moi.
的岩石里有很多小动物。
D'accord, quelle est la réaction des gens autour de vous ?
好的,那您的人反应如何?
Puisque l'air ambiant est plus froid que la température qui régnait dans la bouilloire.
因为的空气温度低于烧水壶的温度。
Cependant, le marin observait avec attention la disposition et la nature des lieux.
同时水手留神观察着的风土和地势。
Prendre des photos m'a apporté un nouveau regard sur tout ce qui m'entoure.
拍照让用全新的视角看待的一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释