有奖纠错
| 划词

Certains aspects des réformes, tels les appuis par apport de liquidités supplémentaires et la coopération des marchés monétaire et financier, peuvent aussi bien être mis en oeuvre aux niveaux régional et sous-régional.

还可以在区域和次区域实施这种改革某些环节,如提供额外资金和货币金融市场合作等。

评价该例句:好评差评指正

La diffusion du commerce électronique pourrait se traduire par une accélération des opérations commerciales et financières, une augmentation de leur volume, une réduction des stocks et du coût des investissements, et une diminution du coût de production des biens et des services.

人们希望,电子商务普及将加速商业和金融过程,提高货物和货币速度,降低存货和筹资费用,减少货物和服务供应方成本。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités nationales variant d'un pays à l'autre, il est tout aussi important pour chaque pays de gérer la structure de sa dette extérieure, d'accorder une attention toute particulière aux risques de change et de liquidité, de renforcer la réglementation prudentielle et le contrôle de toutes les institutions financières, y compris les institutions à fort coefficient d'endettement, de libéraliser les courants de capitaux de manière harmonieuse et suivie conformément aux objectifs de développement, et d'appliquer, de manière graduelle et volontaire, des codes et normes internationalement établis.

鉴于每个国家能力有大小,因此重国家外债情况,仔细注意货币风险,加强对所有金融机构包括杠杆作用很大机构谨慎和监督,在符合发展目标下有秩序地按步就班实现资本流动自由化,以及在逐步渐进和自愿基础上执行国际商定守则和标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stilpnomélane, stilton, stimulant, stimulateur, stimulation, stimuler, stimuline, stimulus, stinkal, stinkstone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接