1.En mars, le Gouvernement a été contraint d'emprunter plusieurs millions de marks à plusieurs banques commerciales.
1.,政府被迫从一些私人银行提取几百万可兑换马尔卡的业贷款。
15.Dans l'éventualité d'un panachage de prêts sans intérêts et d'emprunts aux conditions du marché, le service annuel de la dette serait de 38,6 millions de dollars à 76,8 millions de dollars, selon le montant des prêts sans intérêts consentis.
15.如果结合免息贷款和外部业贷款两种方式提
所需全部基本建设成本费用,每年偿付债款约在3 860万美元至7 680万美元之间,依免息贷款数额而定。
16.Dans le cadre d'une table ronde sur les services financiers, à laquelle participent des représentants du Gouvernement fédéral, de l'Association des banquiers canadiens et des institutions financières, on identifie des façons de faciliter l'accès aux prêts commerciaux dans les réserves.
16.作为由联邦政府、加拿大银行家协会和各种金融机构代表参加的金融服务问题圆桌会议的组成部分,确定了在保留区便利获得业贷款的各种方法。
17.Ces entreprises n'ont souvent pas accès aux prêts commerciaux et la création d'un fonds pour cela et pour soutenir l'activité des bureaux de normalisation serait très utile pour alléger la charge que représentent les normes sanitaires et phytosanitaires à la base.
17.这些公司常常得不到业贷款,为此目的专门提
一
资金并支持标准局的工作将在很大程度上减轻“基层”一级的《实行卫生和植物检疫控制协议》问题。
18.Le financement d'un projet dont le dossier a été bien monté peut provenir de capitaux privés, sous forme d'actions détenues par des actionnaires et des investisseurs privés; d'émissions d'obligations sur le marché privé; de prêts subordonnés et de prêts commerciaux standard.
18.成功的项目可以股权方式从股东和私人投资者吸引私人资本流入;从私人市场吸引债券;从贷方吸引附属贷款和标准业贷款。
19.Toutefois, il n'a pas été jugé possible que les États Membres garantissent les emprunts effectués par l'Organisation des Nations Unies sur le marché, ou encore, compte tenu du statut spécial de l'ONU, que celle-ci émette des emprunts garantis sur ses avoirs.
19.不过,由会员国作为联合国业贷款的担保人的可能性被认为不切实际,而且鉴于联合国的特殊地位,用联合国资产抵押借贷的可能性也不切实际。
20.Contrairement aux prêts que le programme a consentis aux entreprises, ce type de produit est uniquement destiné aux réfugiés palestiniens vivant tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des camps de réfugiés qu'il doit aider à aménager, à réparer et à construire leurs maisons.
20.不象该方案的业贷款,这项产品完全针对巴勒斯坦难民,方案将协助他们在难民营之内和之外
展、改善和建筑房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。