有奖纠错
| 划词

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于下面。

评价该例句:好评差评指正

Le volcan entre en éruption .

火山喷发

评价该例句:好评差评指正

L'activité hydrothermale coïncide avec les zones d'éruption volcanique les plus récentes.

热液喷发与最近期火山喷发地段的关联较为密切。

评价该例句:好评差评指正

Le volcan projetait de la fumée.

火山喷发出火烟。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le conflit qui s'est déclaré au Moyen-Orient continue de faire rage.

但在中东,冲突火山已经喷发,却尚未平息。

评价该例句:好评差评指正

Pour les dorsales les plus lentes, ces intervalles peuvent atteindre des dizaines de milliers d'années.

在最低速扩张海脊中,喷发的间隔可长达数万年。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle augmente lorsqu'une éruption volcanique importante fait monter la concentration atmosphérique d'aérosols.

另外,严重的火山喷发造成大气中气度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.

在一些地方,续的火山喷发活动可能会成为阻碍硫化物勘探的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.

在这样的地段,火山喷发活动极少发生,者间隔数百至数千年才喷发一次。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'éruption du volcan de la Soufrière, l'île tout entière est considérée comme une circonscription électorale unique.

自苏弗里埃尔火山喷发后,整个岛屿被视为一个选区。

评价该例句:好评差评指正

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中的热液喷发通常集中于裂谷壁两侧。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.

与活跃热液喷发相联的生物群通常分布于多金属硫化物矿点,其近旁。

评价该例句:好评差评指正

Les tremblements de terre, les éruptions volcaniques et les raz-de-marée ont été l'an dernier les catastrophes naturelles les plus meurtrières et dévastatrices.

去年,地震、火山喷发和海啸是造成死亡人数最多的自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发裂谷两边的硫化物矿点。

评价该例句:好评差评指正

Les éruptions volcaniques sous-marines projettent de dessous le fond marin des roches en fusion très riches en minéraux et en biotes de formes étranges.

海底火山喷发从海底之下将充满矿物和怪异生物物种的溶岩喷出。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des accumulations de sulfures sont associées à une activité hydrothermale continue, mais quelque 20 % de ces sites ne sont plus en activité.

块状硫化物大多伴有续的热液喷发,但其中大约20%的地点已不再活跃。

评价该例句:好评差评指正

Les premières évacuations ont commencé, mardi 15 décembre, autour du volcan situé dans le centre des Philippines, où ont été observés des signes inquiétants d'activité.

12月15日周二,这个位于菲律宾中心地带的火山始第一轮喷发前,人们已经看到了许多不详的征兆。

评价该例句:好评差评指正

Les zones favorables à la présence de sulfures polymétalliques comprennent les zones de faille intense et d'éruption sous-marine, généralement détectables à l'aide de la bathymétrie régionale.

多金属硫化物生成可行区域包括强烈断层区和海床喷发地段,一般可通过地区测深加以分辩。

评价该例句:好评差评指正

Dans un rayon de plusieurs dizaines de kilomètres, l’éruption du volcan indonésien Mérapi, qui a débuté le 26 octobre, a tout enseveli sous des centimètres de cendres.

从10月26号喷发的印尼默拉皮火山将方圆几十公里的范围内的一切都埋在数厘米厚的火山灰下面。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'évacuer sur trois jours, à compter de mardi, près de 10 000 familles, soit environ 50 000 personnes, qui vivent dans les villages bordant le volcan.

根据估计,火山喷发续三天,有将近10 000个家庭,近50 000人住在这个火山附近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《花木兰》合集

Soit plus ardent que le feu des volcans.

喷发岩浆更炙热坚定。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La gare disparaissait dans la vapeur qui s’échappait des flancs de la locomotive essoufflée.

机车两侧喷发着蒸汽,站逐渐消失在汽雾中。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La gare disparaissait dans la vapeur qui s'échappait des flancs de la locomotive essoufflée.

机车两侧喷发着蒸汽,站逐渐消失在汽雾中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Cela signifie qu'ils se sont formés à l'occasion d'une seule et unique éruption.

这意味着,它们是在一次喷发中形成

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais si ce n'était pas une éruption volcanique normale ?

但如果这是一次非正常火山喷发呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Certains auteurs estiment que cette éruption a engendré indirectement plusieurs centaines de milliers de morts.

一些著作估计,这次喷发间接造成了数十万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Les éruptions explosives sont beaucoup plus dangereuses.

爆炸性喷发要危险得多。

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

La chambre s’emplissait d’ombre, Bijard cuvait sa bordée dans l’hébétement de cette agonie.

屋子里人影魍魉,俾夏尔面对着垂死女儿嘴里仍喷发气。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'éruption du Mauna Loa comprenait en hawaïen « longue montagne » .

莫纳罗亚火山喷发被夏威夷人称作“长山”。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Depuis 1846, le Mauna Loa a rugi 33 fois.

自 1846 年以来,莫纳罗亚火山已喷发过 33 次。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pour l'heure, l'éruption se limite au sommet de la montagne.

目前,喷发仅限于山顶。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous attendions une éruption du Mauna Loa et nous étions donc préparés.

我们等着莫纳罗亚火山喷发,所以我们也做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.

火山喷发每年造成540人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est à la fois éprouvant et puis extraordinairement stimulant parce que c'est un volcan en éruption.

它既是难以忍受又是极其卓越,因为它是一座正在喷发火山。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Un jour peut-être, quelque phénomène éruptif les ramènera à la surface des flots, ces ruines englouties !

或者有一天,有一种火山喷发现象要把这些沉没废墟重新浮出水面上来!

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Mais ce n'est pas la seule éruption cataclysmique du Vésuve.

但这并不是维苏威火山唯一灾难性喷发

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une altitude inédite pour une éruption volcanique.

前所未有火山喷发高度。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Partout des traces de laves, de scories, de basaltes, sans que j’aperçusse le cratère qui les avait vomis.

到处都是火山喷发物,火山岩,玄武岩遗迹,但我没有看见喷出这些岩石来火口。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

La mythologie raconte qu’il avait installé ses forges dans le cratère vulcano provoquant des irruptions lors de ses colères.

神话故事说,他就在位于火山口锻铁炉旁,当他生气时候,会引起火山喷发

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Les éruptions effusives sont caractérisées par de grandes coulées de lave très liquides.

喷发喷发特点是超多液化熔岩流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthophrénie, orthophyre, orthophyrique, orthopinacoïde, orthopinakiolite, orthopnée, orthopositronium, orthoprisme, orthopsychiatrie, orthopsychopédie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接