有奖纠错
| 划词

Lors de leur quatrième réunion, tenue à la mer Morte (Jordanie) les donateurs ont annoncé qu'ils envisageaient de verser de nouvelles contributions au Fonds d'affectation spéciale pour l'Iraq en vue d'appuyer le processus politique et d'étendre les activités de reconstruction et de relèvement.

在约旦死海举行的第四次捐赠会议上,捐赠还在宣布,他们打算向信托基金提更多资金,以治进程,扩大重建与恢复活动。

评价该例句:好评差评指正

À la quatrième réunion des donateurs du Mécanisme des fonds internationaux pour la reconstruction de l'Iraq, tenue les 18 et 19 juillet à la mer Morte en Jordanie, l'action de la MANUI a une fois de plus été saluée et a reçu un soutien ferme.

在7月18日和19日于约旦死海举行的援助重建基金国际协调机制第四次捐赠会议上,联援助团的努力再次获得认可和大力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旷达, 旷代, 旷荡, 旷废, 旷费, 旷夫, 旷夫怨女, 旷工, 旷古, 旷古奇闻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接