有奖纠错
| 划词

Hier, le degré d'alerte était au niveau 4.

昨天,警报别为

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième degré n'est pas exempt des différents problèmes soulevés.

教育也不乏各类问题。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième degré regroupe les cycles d'enseignement supérieur de 3 à 7 ans.

教育包括3至7年高等教育阶段。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'essentiel, la recommandation consistait à passer de trois à quatre catégories.

基本建议是将现行分类法改为分类法。

评价该例句:好评差评指正

Degré 4 : Homosexuel(le), dans la plupart de cas.Néanmoins, tu as évidente caractéristique hétérosexuelle parfois.

E、:大多时候是同性恋,偶尔明显异性恋.

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il a fallu placer le « Puntland » dans la phase IV en matière de sécurité.

其结果是,必须将“邦特兰”安全等

评价该例句:好评差评指正

Ces propositions devront notamment porter sur des mesures de coordination efficaces aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

建议应包括国际、区域、分区域和国家有效协调措施。

评价该例句:好评差评指正

Ce système vise à produire des informations aux niveaux des entrées, des sorties, des résultats et des conséquences.

该系统旨在在投入、产出、成果和影上产生信息。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, un établissement, la Jamaican German Automotive School (JAGAS) offre désormais une formation de niveau IV (maître artisan).

但有一个机构,即牙买加德国汽车学校现在提供(工艺师)培训。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair qu'il ne faudrait demander aucune contribution aux pays les plus pauvres, sinon une contribution symbolique.

目前将会员国分为方法过于僵硬;C与B间至少应加

评价该例句:好评差评指正

Dans le nord-est de la République centrafricaine, la zone d'opérations de la Mission reste en phase de sécurité IV.

在中非共和国东北部,特派团任务区安全等仍为安全

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir être pleinement agréé, il faut répondre à une série de critères qui ont été fixés à quatre niveaux.

为在联合国名册上正式注册制定了标准。

评价该例句:好评差评指正

La force du vent passera de niveau 2 ou 3 au niveau 4.La température atteindra un maximum de 19 degrés celsius.

风力二、,最高气温19摄氏度。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la phase IV dans l'est du Tchad s'explique par la persistance des tensions aux frontières et des actes de banditisme.

乍得东部安全等之所以是,是因为持续边境紧张局势以及土匪活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans le nord-est de la République centrafricaine, la phase de sécurité IV a été maintenue dans la zone d'opérations de la Mission.

在中非共和国东北部,中乍特派团行动区安全等仍为

评价该例句:好评差评指正

Il existe quatre niveaux de soins de santé : les travailleurs sanitaires de village, les dispensaires, les centres de santé et les hôpitaux.

共有卫生保健设施:村保健工作人员、诊所、保健中心和医院。

评价该例句:好评差评指正

GTII-O-11: Pourcentage de décideurs aux niveaux mondial, régional, sous-régional et national qui peuvent expliquer les interactions entre facteurs biophysiques et facteurs socioéconomiques.

IIWG-O-11:能够解释生物物理因素和社会经济因素之间相互作用全球、区域、分区域和国家决策者百分比。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur O-11 : Pourcentage de décideurs aux niveaux mondial, régional, sous-régional et national qui peuvent expliquer les interactions entre facteurs biophysiques et facteurs socioéconomiques

指标O-11:能够解释生物物理因素和社会经济因素之间相互作用全球、区域、分区域和国家决策者百分比。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur O-11: Pourcentage de décideurs aux niveaux mondial, régional, sous-régional et national qui peuvent expliquer les interactions entre facteurs biophysiques et facteurs socioéconomiques

指标O-11:能够解释生物物理因素和社会经济因素之间相互作用全球、区域、分区域和国家决策者百分比。

评价该例句:好评差评指正

Les déterminants de la compétitivité peuvent être identifiés à quatre niveaux: au niveau métaécononomique, au niveau macroéconomique, au niveau mésoéconomique et au niveau microéconomique.

方面,应该注意决定竞争力各种因素,以下按加以叙述:总体一、宏观一、中间一和微观一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxymoron, oxymorphone, oxynarcotine, oxynitrate, oxynitrocarburation, oxynitruration, Oxynotien, oxyopie, oxypathie, oxyphenbutazone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan avait déjà enjambé trois ou quatre degrés, mais à la remarque d’Athos il s’arrêta court.

达达尼昂已经跨下三四级台阶,听到阿托斯的指责,住脚步。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hermione était plongée dans Le Livre des sorts et enchantements, niveau 4, dont Mrs Weasley avait acheté plusieurs exemplaires pour Harry, Ron et elle sur le Chemin de Traverse.

赫敏专心地读着《标准咒语,四级》,韦斯莱夫人在对角巷给她、哈昨和罗恩各买了本。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il avait évidemment dégagé sa responsabilité, sa faveur ne parut pas décroître, au contraire le décret qui le nommait officier de la Légion d’honneur fut signé vingt-quatre heures après.

他显然已推掉了自己的责任,好像也未失宠,相反,二十四小以后政府还明令,授予他四级荣誉勋章。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Soit tu nous expliques de quoi tu parles, soit tu t'en vas, Malefoy, dit Hermione avec mauvaise humeur en levant le nez du Livre des sorts et enchantements, niveau 4.

“要么解释你的话,要么滚开,马尔福。”赫敏把目从《标准咒语,四级》上抬起,不耐烦地说

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au bout d'une demi-heure, Hermione, lassée d'entendre sans cesse parler de Quidditch, se plongea à nouveau dans Le Livre des sorts et enchantements, niveau 4 pour essayer d'apprendre le sortilège d'Attraction.

过了半个小左右,赫敏对他们没完没了地谈论魁地奇感到厌倦了,就又开始埋头阅读《标准咒语,四级》,并试着学习种飞来咒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle était bâtie de manière que les combattants pouvaient, à volonté, ou disparaître derrière, ou dominer le barrage et même en escalader la crête au moyen d’une quadruple rangée de pavés superposés et arrangés en gradins à l’intérieur.

它的建造设计是让战士能随意隐蔽在垒墙后面或在它上面居高临下,并可砌在内部的四级石块阶梯登上墙脊,跨越出去。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une alerte orange, la seconde alerte la plus élevée du système d'alerte chinois à quatre niveaux, a été émise mercredi alors que de fortes pluies touchent Beijing, interrompant la circulation et obligeant l'annulation de vols d'avions.

周三,随着大雨袭击北京,中断交通并迫使飞机取消航班,发布了橙色警报,这是中国四级警报系统中的第二高警报。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’Avrigny n’y fit même pas attention ; emporté par la puissance d’une seule idée, il sauta les trois ou quatre dernières marches, se précipita dans la cuisine, et aperçut le carafon aux trois quarts vide sur un plateau.

阿夫里尼没有留意她。他的脑子里只有个念头,他跳下最后的四级楼梯,冲进厨房里,见那只玻璃樽还在茶盘上,樽里还剩下四分之的柠檬水。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Peu à peu, sa conscience se troubla tandis que le fluide respiratoire commençait à libérer des substances anesthésiantes afin que l'équipage s'endorme et ne subisse pas les dommages cérébraux provoqués par la pression et le manque d'oxygène générés par l'accélération.

渐渐地,他的意识开始模糊,呼吸液中开始注入催眠成分,以使飞船上的所有人进入睡眠状态,避免四级加速的高压和相对缺氧对大脑的损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ozarkien, ozarkite, ozène, ozocérite, ozokérite, ozomètre, ozonate, ozonateur, ozonation, ozone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接