有奖纠错
| 划词

Troisièmement, différentes mesures doivent être adoptées à la lumière de la situation qui prévaut dans les différentes régions et selon le moment.

第三,应遵循时制宜的原则,由各国、各区在愿的基础上,由易到难,循序渐建立相关信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Il appartient ainsi aux pays et aux régions concernés, à titre volontaire, de les instaurer, par étapes, compte tenu des circonstances particulières et des caractéristiques propres aux différentes régions.

应遵循时制宜的原则,由各国、各区在愿基础上、由易到难,循序渐建立相关信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'une volonté de discuter sans préjugés correspondrait au «gentlemen's agreement», et que la possibilité d'arriver à des stades différents selon la question correspondrait à la démarche incrémentielle.

在我们看来,愿意在不作预先定论的情况下行讨论就是君子协定,就每一问题时制宜的可能性标志着一种渐方针。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接