Les noms des représentants de ces groupes figurent dans la pièce jointe.
这些团体的代表名单见附文。
Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.
当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体的成员。
Les membres de la milice étaient en civil.
该民兵团体的成员全都穿便服。
Je viens d'évoquer certaines obligations des groupes armés.
我刚才提到武装团体的某些义务。
L'incorporation des autres groupes armés ne se passe pas sans heurts.
其他武装团体的归有顺利展开。
Il est impossible d'évaluer avec précision la capacité militaire de chaque groupe.
每个团体的军事能无法准确估计。
À longue échéance, les groupes militants devront être désarmés.
最后还必须解团体的武装。
Par ailleurs, la participation de la société civile avait été faible.
此外, 民间社会团体的参与微弱。
Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.
国家必须冻结这些人员或团体的资产。
Des milliers d'enfants associés à des groupes armées ont été libérés.
数千计加入武装团体的儿童因此获释。
Il est interdit de s'affilier à des groupes racistes.
种族主义团体的成员身分受到查禁。
Parfois ces groupes d'autoassistance ne comprennent que des hommes.
有时,自助团体的成员都是男性。
Ce Plan d'action pour Madagascar a été également discuté avec les bailleurs de fonds.
与捐助团体的成员讨论了这些计划。
Ces réunions ont été grandement appréciées par les organisations de la société civile.
这些会议受到了民间团体的评。
Le rôle dévolu à la société civile a, lui aussi, évolué de façon tangible.
民间团体的作用有显著的变化。
Il n'est guère étonnant, dans ces conditions, que leur action n'ait pas le retentissement escompté.
不幸的是,这些团体的略与具有类似目标的其他团体是相对立的。
Leurs libertés fondamentales doivent être respectées par ceux qui abritent les groupes terroristes.
他们的人身基本自由必须受到那些正在打击恐怖团体的人的尊重。
L'une des filles aurait été violée par des membres du groupe.
据称其中一名女孩被该团体的成员强奸。
En conséquence, seuls les partis politiques sont considérés comme des organisations publiques politiques.
因此,现在属于社会政治团体的只有政党。
J'ai également rencontré des représentants de sept groupes parties au cessez-le-feu.
他还会见了7个停火团体的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.
我们可以通过教育团体动员来缓解这个问题。
Le pape est le chef de cette immense communauté, présente sur tous les continents.
教皇是这个巨大团体首领,代表着所有大陆。
Première médaille d'or délivrée la carabine mixte pour les Chinois.
中国队获得第一枚金牌是气步枪混合团体金牌。
Notamment un guide privé ou pour un petit groupe.
特别是私人导游或给小团体导游。
Alors Épicurieux, eh bien, c'est justement le nom d'une communauté : la vôtre, la nôtre.
所以,,这是一个团体字:你们,我们。
C'est le nom de ma chaîne du savoir sur YouTube mais aussi le nom d'une communauté.
这是我在YouTube上传播知识频字,但也是一个团体字。
Attention, la procédure d'action de groupe est longue et complexe. »
注意,团体行动程序是长且复杂。”
Pourtant, Vraiment, Cailleboot, c'est celui qui va essayer de prendre les choses en main, de fédérer le groupe.
然而,事实上,卡耶博特是那个试图把事情掌握在自己手中,以及凝聚团体人。
Pour ça, il me faudrait le même matériel que les groupes de rock ou de techno.
因此,我需要有和摇滚团体或舞曲一样设备。
Par des tyrans ou des groupes intolérants qui ont dans leur viseur la liberté d'expression.
比如被一些独裁者或者是偏执自由团体,他们看重是言论自由。
C'est lui qui va Assurer la sécurité du petit groupe.
是他将确保小团体安全。
C'est un terme comme si c'était un groupe très homogène.
该术语似乎在形容一个和谐均一团体。
Mais la genèse du groupe est beaucoup plus ancienne.
但该团体起源要古老得多。
Tous amateurs de bonne chère, les membres de la confrérie se régalent avec le plat de Bernard.
所有受到盛情款待客人,团体成员都能享受到Bernard菜肴。
Puis des bases des groupes kurdes ont été visées.
然后,库尔德团体基地成为目标。
Tu peux essayer trois cours de groupe complètement gratuits.
你可以试听三节完全免费团体课程。
Les enquêteurs tentent maintenant de comprendre les motivations de ce groupe armé.
调查人员现在正试图了解这个武装团体动机。
On observe une forme d’internationalisation des financements de ces groupuscules.
这些小团体融资有一种国际化形式。
Elle favorise des groupes qui ont tendance à être désavantagés.
积极歧视有利于那些趋向于处于劣势地团体。
Près de 600 personnes issues de 180 groupes se sont réunies dans la capitale Antananarivo.
来自180个团体近600人聚集在首都塔那那利佛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释