Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .
被围住的敌人没能逃走。
Le Mouvement reste préoccupé par les récentes décisions d'Israël concernant la poursuite de la construction illégale de colonies et du mur, ainsi que par les immenses dommages matériels, économiques et sociaux occasionnés par ces pratiques illégales et destructrices de colonisation qui divisent le territoire palestinien occupé en secteurs isolés et enclavés et coupent Jérusalem-Est du reste du territoire.
不结盟运动仍然对以色列最近决定继续非法修建定居点隔离墙一事感到严重关切。 我们还对这些非法毁灭性的殖民化做法所造成的巨物质、经济社会破坏感到关切,因为这些做法正在把巴勒斯坦被占领土划分成单独、围墙围住的飞地,并把东耶路撒冷同该领土的其余部分隔开,从而损害巴勒斯坦领土的统一性、完整性毗连性。
Le Mouvement est préoccupé par l'énorme dévastation physique, économique et sociale causée par ces pratiques de colonisation illégales et destructrices, qui divisent les territoires palestiniens occupés en enclaves séparées et entourées d'un mur et isolent Jérusalem-Est du reste du territoire, minant totalement l'unité, l'intégrité et la contiguïté du territoire palestinien, déplacent des milliers de civils palestiniens et en isolent des dizaines de milliers dans des cantons isolés.
不结盟运动对这些非法破坏性的殖民行径造成的巨物质、经济社会破坏感到关切,这些行径将巴勒斯坦被占领土分割为互不相连、被围墙围住的飞地,将东耶路撒冷同领土的其他部分完全切断,彻底破坏了巴勒斯坦领土的统一性、完整性相连性;将许多社区整个摧毁;使数以千计的巴勒斯坦平民流离失所,数以万计的巴勒斯坦人被隔离在孤立的隔离区内。
Le Mouvement des pays non alignés reste vivement préoccupé par les immenses ravages économiques, matériels et sociaux que le mur a provoqués en divisant le territoire palestinien occupé en plusieurs enclaves murées et en coupant Jérusalem-Est du reste du territoire, ce qui a abouti à une destruction complète de l'unité, de l'intégrité et de la contiguïté territoriale du territoire palestinien, anéanti des communautés entières et obligé des milliers de civils palestiniens à se déplacer et des dizaines de milliers d'autres à vivre dans des cantons isolés.
不结盟运动对该围墙造成的巨物质、经济社会破坏,始终严重关切,该墙将被占领巴勒斯坦领土分割为各不相邻、被围墙围住的飞地,将东耶路撒冷同领土的其他部分完全切断,彻底毁坏了巴勒斯坦领土的统一性、完整性相连性;将许多社区整个摧毁;使数千的巴勒斯坦平民流离失所,数万的巴勒斯坦人陷在孤立的地区内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。