有奖纠错
| 划词

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

净的,怕把了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动, 晃晃悠悠, 晃眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Cependant, au haut bout de la table, seul parmi toutes ces femmes, courbé sur son assiette remplie, et la serviette nouée dans le dos comme un enfant.

在餐桌上座的,个老人,他中唯的男宾,背,伏在盛得满满的盘菜上,餐巾像小孩的围嘴样,在背后打了结。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谎言, , 幌子, , , , , , 灰暗, 灰暗的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接