有奖纠错
| 划词

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪之后,仅仅一星期,他就死了。

评价该例句:好评差评指正

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女内部条例。

评价该例句:好评差评指正

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

理所当地区

评价该例句:好评差评指正

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官正在讨论一项搬迁政策。

评价该例句:好评差评指正

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯们非常重视这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

秘鲁历史上女性比例最高一次。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

女们希望能真正代表基层声音。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指定中有5人女。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

(共275名)参加了研讨

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实直接表现女担任人数较少。

评价该例句:好评差评指正

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使活动范围扩大到国际合作领域。

评价该例句:好评差评指正

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为女。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

组成一个委确保了国监督,该委已经开过几次

评价该例句:好评差评指正

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表恩尼·法列欧马瓦埃加,这法列欧马瓦埃加在国第十个两年期。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合国活动必须要有参与。

评价该例句:好评差评指正

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多将在联盟提出此事。

评价该例句:好评差评指正

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由们紧急审查该草案,有相当大不利。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本国前首相,宫泽喜一先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向和美国人民表明他认为如何使国家更强大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spermathèque, spermaticide, spermatide, spermatie, spermatine, spermatique, spermatoblaste, spermatocèle, spermatocystectomie, spermatocystite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在色列,我将投票选举会议员

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pendant deux ans, les députés abattent un travail littéralement extraordinaire.

来,会议员正在做一项非常出色的工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les députés peuvent contre-attaquer avec une proposition barrage qu'on appelle motion de censure.

会议员通过所谓的“不信任案”进行反击。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Grâce à des quotas, le pays compte plus de 50 % de femmes députées.

多亏了女性参政配额制,该拥有超过 50% 的女性会议员

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des députés de gauche comme de droite sont arrêtés, notamment Adolphe Thiers, mais aussi le général Changarnier.

左翼和右翼的会议员被捕,包括阿道夫·梯也尔,还有尚加尼埃将军。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est là que les députés sortants, bénéficiant d'un peu de notoriété, et les implantations locales, sont des atouts.

这是外出的会议员,享有一点点名声和在当地的议员,是成功的关键。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Des députés visé par des opposants à la réforme.

会议员成为改革反对者的目标。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202210

Avec des quotas de femmes et d'enfants de l'immigration parmi les députés.

会议员中有移民妻子和孩子的配额。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189

C'est la première fois que les députés canadiens retirent cette citoyenneté.

这是加拿大会议员首次撤销这一公民身份。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133

Mais elle a finalement été massivement rejetée par les députés.

但它最终被会议员大规模拒绝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Nous avons interrogé 2 députés qui siègent depuis longtemps.

采访了 2 位久坐的会议员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20186

En Israël, un ex-ministre et ex-député a été arrêté.

色列,一名前部长和前会议员被捕。

评价该例句:好评差评指正
2017法总统大选法语资讯

C'est-à-dire que l'assistante parlementaire gagnait plus que le député.

也就是说,议会助理的收入超过会议员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Les députés pourraient taxer davantage les entreprises qui se débarrassent des seniors.

会议员对更多倾销老人的公司征税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225

Plusieurs députés russes ont ensuite appelé à juger ces hommes.

几名俄罗斯会议员随后要求对这些人进行审判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

Le nouveau roi Charles III fait face aux députés et Lords du Parlement.

王查理三世将面对会议员和议会领主。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177

Le Premier ministre explique son programme aux députés et obtient un large vote.

总理向会议员解释他的计划,并获得了大票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163

La procédure parlementaire pour lui retirer le pouvoir a été lancée par les députés brésiliens.

巴西会议员发起了将他赶下台的议会程序。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226

Le premier qui sera soumis au vote des nouveaux députés au mois de juillet.

第一个在 7 由新会议员投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20143

Deux députés libyens ont été blessés par balles en début de soirée.

两名利比亚会议员在傍晚时分被枪杀并受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spermatozoïde, spermaturie, sperme, spermicide, spermidine, spermiducte, spermine, spermiogenèse, spermo-, spermoculture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接