有奖纠错
| 划词

LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.

部净品是除去折旧。

评价该例句:好评差评指正

LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.

通过常驻经济单位计量增值量。

评价该例句:好评差评指正

L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.

最常用之一是PIB,表示

评价该例句:好评差评指正

Le produit intérieur brut de la Lituanie devient semblable à celui des pays d'Europe occidentale.

立陶宛结构正在变得与西欧结构相似。

评价该例句:好评差评指正

On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.

畜牧业约占15%,农业33%。

评价该例句:好评差评指正

Le revenu national brut moyen par habitant est d'environ 300 dollars par an.

每年人均大约300美元。

评价该例句:好评差评指正

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

累积影响已经显现。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des services représente 45,1 % du PIB.

服务业占45.1%。

评价该例句:好评差评指正

Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.

大约62%被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Le travail agricole des femmes n'est pas comptabilisé dans le produit intérieur brut.

妇女农业劳动没有计入

评价该例句:好评差评指正

Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.

人均292 000非洲法郎。

评价该例句:好评差评指正

Le produit intérieur brut (PIB) augmente dans de nombreuses régions du monde.

在世界许多地方,在上升。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution du chômage reflète globalement celle du PIB.

就业趋势与趋势大体相应。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.

农业仍然占大约1.4%。

评价该例句:好评差评指正

Il contribue pour environ 10 % du PIB.

该部门约占10%。

评价该例句:好评差评指正

Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.

量增长约为5%。

评价该例句:好评差评指正

Le PIB par habitant est estimé à 1 028 euros.

人均估计为1 028欧元。

评价该例句:好评差评指正

Les drogues représentent 18 % du produit intérieur brut de l'Afghanistan.

毒品占阿富汗18%之多。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et la pêche constituent environ 2,5 % du produit intérieur brut (PIB).

农业和渔业占约2.5%。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'elle représente plus de la moitié du produit intérieur brut (PIB) de l'Afrique.

这样,农业占非洲一半以上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


起拔器, 起爆, 起爆剂, 起爆药, 起爆引信, 起爆装置, 起笔, 起兵, 起病, 起搏器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.

再者,这是法国自1880以来的人均国内生产总值发展情况。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et à l'échelle de l'Union, le tourisme représente 10% du PIB.

在欧盟层面上,旅游业占国内生产总值的10%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20148月合集

Le PIB, le produit intérieur brut, baisse de 0.6% au deuxième semestre.

国内生产总值(GDP)在下半下降了0.6%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20141月合集

Le Produit intérieur brut (PIB) a progressé de 3,2% en rythme annuel au quatrième trimestre.

第四季度国内生产总值(GDP)以3.2%的增长率增长。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Produit intérieur brut : 579 milliards, 21e économie mondiale.

国内生产总值:5790亿,世界第21大经济体。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Les pays signataires couvrent près de la moitié des émissions mondiales de méthane et 70 % du Produit intérieur brut mondial.

签署国涵盖了世界上几一半的甲烷排放量和世界70%的国内生产总值

评价该例句:好评差评指正
2021度最热精选

Dès lors, la puissance économique de la Chine s’est considérablement accrue et son PIB total est passé à la 2e place mondiale.

从那时起,国家经济实显著增强,国内生产总值跃居世界第二位。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20234月合集

Au Bangladesh, au rythme actuel, le réchauffement pourrait engendrer une baisse de 5% du Produit Intérieur Brut d'ici 2040.

在孟加拉国,按照目前的速度,到 2040 全球变暖可能导致国内生产总值下降 5%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20224月合集

FM : Le Texas a perdu près de neuf milliards de dollars de produit intérieur brut en dix jours.

FM:德克萨斯州在十天内损失了近90亿美元的国内生产总值

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016二季度合集

Regardez ce premier graphe : il nous montre l’évolution du produit intérieur brut chinois ces 50 dernières années.

请看第一张图:它向我们展示了过去 50 中国国内生产总值的演变。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons réussi cela en maîtrisant nos dépenses publiques, puisque notre déficit sera inférieur à 5% de notre PIB dès cette année.

我们通过控制公共开支来实现这一目标,因为从今开始我们的赤字将低于国内生产总值的5%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201312月合集

Le plan quinquennal avait fixé un objectif annuel de croissance du produit intérieur brut (PIB) à 7% entre 2011 et 2015.

该五计划设定了2011至2015国内生产总值(GDP)增长7%的度目标。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons aujourd'hui, avec à la fois le budget et le plan de relance, quelque chose qui est proche de 2 % du PIB européen.

如今,无论是预算还是经济复苏计划,我们都拥有接近欧洲国内生产总值的2%。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20229月合集

Mais le PIB russe est en déclin, même si les caisses de la Russie ne sont pas vides et si le rouble résiste bien.

但俄罗斯的国内生产总值正在下降,尽管俄罗斯的金库并非空空如也,卢布保持良好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20131月合集

Au quatrième trimestre 2012, le pays a enregistré un net recul de son produit intérieur brut, l'indicateur économique qui mesure la production d'un pays.

2012第四季度,该国国内生产总值(衡量一个国家产出的经济指标)急剧下降。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Les services des impôts aux États-Unis réclament au géant de l'informatique près de 29 milliards de dollars, c'est l'équivalent du produit intérieur brut du Tchad.

美国税务部门要求这家 IT 巨头缴纳近 290 亿美元,相当于乍得的国内生产总值

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20151月合集

Le produit intérieur brut (PIB) a augmenté de 7,3% au quatrième trimestre, un taux de croissance identique à celui du troisième trimestre, selon les statistiques.

根据统计数据,第四季度国内生产总值(GDP)增长7.3%,增长率与第三季度相同。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写提高级

En 2001, la dépense nationale de santé représentait déjà 9,5% du PIB, ce qui plaçait la France au quatrième rang des pays industrialisés derrière les États-Unis, la Suisse et l'Allemagne.

2001,国家健康支出占国内生产总值的9,5%,这使得法国位居世界第四,排在美国,瑞士,德国之后。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Face aux 150 milliards d'euros mobilisés par les pouvoirs publics, et avec un déficit budgétaire supérieur à 9 % du produit intérieur brut (PIB) du pays, difficile de détourner le regard.

面对当局动用一千五百亿欧元(的补贴金额),同时超过了国内生产总值百分之九的赤字预算(的问题),很难将视线转移。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et là aussi, mesurons le chemin fait là où, au mois de février, nous étions bloqués sur un budget que certains voulaient réduire à 1 % du produit intérieur brut européen.

在这里,让我们来回顾一下,在二月份所取得的进展,有些领导人希望将预算减少到欧洲国内生产总值的1%,这使我们的会议进展一度陷入停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


起绰号者, 起承转合, 起程, 起初, 起初的工资, 起床, 起床的, 起床鼓, 起床号, 起床号声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接