Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Des tableaux et des graphiques ont été établis pour illustrer les résultats obtenus.
制作了说明这些成果。
Nombre de sites agrémentent ces messages à l'aide de graphiques et de musiques très élaborés.
许多网站并有复杂和音乐。
Les chiffres globaux qui figurent dans le tableau ci-dessus cachent des disparités.
从以上数中看不出差距。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类提供一个简单趋势览。
Les analyses météorologiques sont présentées de façon descriptive et graphique.
气象分析是以描述和形式提供。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列显,谋杀案有所增加。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列显了暴力案所记录罪行。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将备说明。
La figure I présente de façon graphique les recettes au cours des trois derniers exercices biennaux.
一是过去3个两年期收入情况分析。
Ces résultats ont été publiés dans l'Atlas social.
研究结果已公布在《社会状况》之中。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
三载明了提交可疑交易报告工作流程。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以形式介绍了工作计划各个方面。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用形式开列了取得结果。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类都令人印象深刻,范围之广超出预料。
L'étude complète figure en annexe au présent résumé, sous forme de tableaux.
全面评述包括在附于本摘要后中。
Les figures ci-après récapitulent l'origine et la nature des projets ayant fait l'objet d'un rapport.
以下结了提出汇报项目来源和类型。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
必须涵盖受雇于某一特定雇主所有员工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez aussi pas mal de petits dessins, de graphiques pour vous aider à comprendre.
书中还有不少图表,助大家理解。
Je vous mets quand même un petit graphique pour vous aider.
我还是会放一张图表助你们。
Au fond, qu'est-ce qui vous dit ce graphique?
说到底,张图表说明了什么?
Et le tableau, les graphiques qui nous ont joué des tours à quelques reprises.
还有表格和图表,它们不一定准确。
Et voilà, on retrouve le chiffre du graphique de départ.
样,我们找到了原始图表中的数字。
C'est en tout cas ce que pronostiquent des chercheurs français dans ce tableau en 2008.
正是2008年一些法国研究人员在个图表中所预测的。
Ce diagramme s'intitule «Coucher avec William les pour et les contre» .
个图表的名字就是,“与William一起睡觉的利弊”。
« C'est un bon, c'est un excellent graphique » , disait-il.
" 张图表很好,好极了," 他说。
Il estimait que la maladie avait atteint ce qu'il appelait un palier.
他认为在图表上,鼠疫已达到他所谓的水平线。
Je tombe rapidement sur ce graphique.
我很快就看到了张图表。
Pour connaître le prix de l’électricité, on utilise ce graphique.
我们用个图表了解电价。
– C'est la Lune, ma chérie, répondit le professeur Trelawney en regardant sa carte du ciel.
“是天王星,亲爱的。”特里劳妮教授低头看着图表,说道。
Si l’on reprend ce graphique, ça signifie que la partie nucléaire diminue, l’offre d’électricité recule.
如果我们用个图表,就意味着核能部分在减少,电力供应也在减少。
Tout d'abord, pour mesurer le phénomène, il serait utile d'examiner le schéma des naissances hors mariage en France aujourd'hui.
首先,为了衡量现象,通过图表分析当今法国的婚外分娩是有效的。
Bon, pour y voir plus clair, plongeons-nous dans les données à l'origine de ce graphique.
好的,为了更清楚地进行了解,让我们深入研究该图表背后的数据。
Sur ce graphique de la mortalité française annuelle, on observe un pic, ici, sur la courbe de 2003.
在张法国年度死亡率的图表上,有一个顶点,在里,在条2003年的曲线上。
Si on filtre par marque d'avion, on obtient effectivement les mêmes résultats que le graphique.
如果我们按飞机品牌进行筛选,实际上我们会获得与图表相同的结果。
Sur cette carte, les pays de plus en plus clairs sont ceux qui allègent les mesures sanitaires pour relancer l'économie.
在张图表上,明显越越多的国家采取了卫生措施为了拯救经济。
C'est tout un nuancier qui se décline comme ça.
是一个完整的颜色图表,就像样。
Comme vous voyez, c'est sous forme de graphe.
正如您所看到的,它采用图表的形式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释