有奖纠错
| 划词

Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.

有些单元更有配合说明,使学生一目了然。

评价该例句:好评差评指正

Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.

下面的会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。

评价该例句:好评差评指正

Des tableaux et des graphiques ont été établis pour illustrer les résultats obtenus.

制作了说明这些成果的

评价该例句:好评差评指正

Nombre de sites agrémentent ces messages à l'aide de graphiques et de musiques très élaborés.

许多网站并配有复杂的和音乐。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres globaux qui figurent dans le tableau ci-dessus cachent des disparités.

从以上的总数中看不出差距。

评价该例句:好评差评指正

Les analyses météorologiques sont présentées de façon descriptive et graphique.

气象以描述和的。

评价该例句:好评差评指正

Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.

第二类一个简单的趋势总览。

评价该例句:好评差评指正

La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.

下列显示了配偶暴力案所记录的罪行。

评价该例句:好评差评指正

La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.

下列显示,配偶谋杀案有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.

多语种的信息还将配备说明。

评价该例句:好评差评指正

La figure I présente de façon graphique les recettes au cours des trois derniers exercices biennaux.

图一过去3个两年期收入情况的

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats ont été publiés dans l'Atlas social.

研究结果已公布在《社会状况》之中。

评价该例句:好评差评指正

Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.

三载明了交可疑交易报告的工作流程。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.

此外,报告还用开列了取得的结果。

评价该例句:好评差评指正

La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.

该协会说明了各种观测情况,并出了

评价该例句:好评差评指正

L'étude complète figure en annexe au présent résumé, sous forme de tableaux.

全面的评述包括在附于本摘要后的中。

评价该例句:好评差评指正

Le graphique ci-après illustre la logique qui inspire l'action d'UNIFEM.

下面这张阐明了推动妇发基金努力的成果逻辑。

评价该例句:好评差评指正

Les figures ci-après récapitulent l'origine et la nature des projets ayant fait l'objet d'un rapport.

以下总结了出汇报的项目的来源和类型。

评价该例句:好评差评指正

Le graphique 11 indique le profil de la pauvreté au Brésil pendant une période importante.

11显示了巴西在某个重要时期的贫困概况。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.

附件一以介绍了工作计划的各个方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tamisat, tamisation, tamise, tamisé, tamiser, tamiserie, tamiseur, tamiseuse, tamisier, tammite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je vous mets quand même un petit graphique pour vous aider.

还是会放一张图表来帮助你

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au fond, qu'est-ce qui vous dit ce graphique?

说到底,这张图表说明了什么?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et le tableau, les graphiques qui nous ont joué des tours à quelques reprises.

还有表格和图表,它不一定准确。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Et voilà, on retrouve le chiffre du graphique de départ.

这样,到了原始图表数字。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est en tout cas ce que pronostiquent des chercheurs français dans ce tableau en 2008.

这正是2008年一些法国研究人员在这个图表中所预测

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ce diagramme s'intitule «Coucher avec William les pour et les contre» .

这个图表名字就是,“与William一起睡觉利弊”。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

« C'est un bon, c'est un excellent graphique » , disait-il.

" 这张图表好,好极了," 他说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il estimait que la maladie avait atteint ce qu'il appelait un palier.

他认为在图表上,鼠疫已达到他所谓水平线。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Je tombe rapidement sur ce graphique.

快就看到了这张图表

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Pour connaître le prix de l’électricité, on utilise ce graphique.

用这个图表来了解电价。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– C'est la Lune, ma chérie, répondit le professeur Trelawney en regardant sa carte du ciel.

“是天王星,亲爱。”特里劳妮教授低头看着图表,说道。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Si l’on reprend ce graphique, ça signifie que la partie nucléaire diminue, l’offre d’électricité recule.

如果用这个图表,就意味着核能部分在减少,电力供应也在减少。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Tout d'abord, pour mesurer le phénomène, il serait utile d'examiner le schéma des naissances hors mariage en France aujourd'hui.

首先,为了衡量现象,通过图表来分析当今法国婚外分娩是有效

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Bon, pour y voir plus clair, plongeons-nous dans les données à l'origine de ce graphique.

,为了更清楚地进行了解,让深入研究该图表背后数据。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Sur ce graphique de la mortalité française annuelle, on observe un pic, ici, sur la courbe de 2003.

在这张法国年度死亡率图表上,有一个顶点,在这里,在这条2003年曲线上。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Si on filtre par marque d'avion, on obtient effectivement les mêmes résultats que le graphique.

如果按飞机品牌进行筛选,实际上会获得与图表相同结果。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Sur cette carte, les pays de plus en plus clairs sont ceux qui allègent les mesures sanitaires pour relancer l'économie.

在这张图表上,明显越来越多国家采取了卫生措施为了拯救经济。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

C'est tout un nuancier qui se décline comme ça.

这是一个完整颜色图表,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Comme vous voyez, c'est sous forme de graphe.

正如您所看到,它采用图表形式。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai fait un schéma pour vous montrer la variété des sujets sur lesquels les gens résistent. Sous forme d'arbre.

为你制作了一个图表,以展示关于人所坚持议题多样性。以树状图形式呈现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tamponné, tamponnement, tamponner, tamponneuse, tamponnoir, tam-tam, tan, tan(n)in, tan(n)isage, tan(n)iser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接