有奖纠错
| 划词

Les pratiques de gestion des terres irriguées ont été améliorées, notamment grâce à l'utilisation d'amendements adéquats, à la rotation des cultures, à l'amélioration progressive des techniques d'irrigation et à une amélioration de la lutte intégrée contre les nuisibles.

在灌溉地方面,采用了经完善做法,包括应用合适土壤改良、坚持轮作、逐步提灌溉技术强采用综合虫害法。

评价该例句:好评差评指正

Il y était également demandé que les pratiques visant à améliorer la fertilité des sols soient utilisées d'une manière respectueuse de l'environnement, efficace et performante et que les partenariats et la coopération internationale soient renforcés, afin qu'il soit possible d'allouer davantage de ressources à ce type d'activités et aux activités connexes.

还要求促进无害环境、有实效、效率地使用土壤施肥改良方法,强伙伴关系与国际合作,对这类工作和相关工作投入资金。

评价该例句:好评差评指正

Des plans concrets d'approfondissement de la réforme du secteur agricole, d'appui aux mouvements associatifs d'exploitants, de protection des intérêts des propriétaires, des entrepreneurs et des hommes d'affaires, de bonification des terres, de protection de la santé, d'amélioration de l'éducation sanitaire, de modernisation des équipements et de relèvement des indicateurs de qualité du système d'enseignement, ont été ébauchés et devront assurément être mis en œuvre.

乌兹别克斯坦拟定了关于深化农业改革、支持开展农民活动、保护所有者、企业主和商人利益、改善土地土壤改良状况、保护人民健康、提居民医疗水平、强物质基础和提教育系统质量指标具体计划,这些计划一定会实现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


myome, myomectomie, myomélanose, myomère, myomètre, myopathe, myopathie, myopathique, myope, myophore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Au lieu d’améliorer les cultures, on s’y obstine encore aux herbages, quelque dépréciés qu’ils soient, et le bourg paresseux, s’écartant de la plaine, a continué naturellement à s’agrandir vers la rivière.

他们不去改良土壤,却只抱住牧场不放,不管格跌了多少;这个行村镇,和平原隔离了,自然继续向着河边扩展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


myorythmie, myosarcome, myosclérose, myose, myosérum, myosine, myosis, myosite, myositeossifiante, myosolénome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接