有奖纠错
| 划词

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这是巧克力的

评价该例句:好评差评指正

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五山发生的事件使暴力行更加升级。

评价该例句:好评差评指正

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早山骚乱之前就开始了。

评价该例句:好评差评指正

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

山也是犹太教最神的地方。

评价该例句:好评差评指正

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列修复工作期间无意影响山或对之造成任何损害。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

那些国家居住和工作的耶路撒冷主权军事教团成员受害者捐助。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

联合国这座,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

评价该例句:好评差评指正

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷主权军事教团3名代表参与编写论坛结束时宣读的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是以色列主权领土上和山十分敏感的地区之外进行的。

评价该例句:好评差评指正

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给骑士。

评价该例句:好评差评指正

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着骑士塔。

评价该例句:好评差评指正

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五山发生的事件是巴勒斯坦人暴力行的进一步升级。

评价该例句:好评差评指正

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷主权军事教团成员定期出席纽约联合国总部举行的会议。

评价该例句:好评差评指正

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五山祈祷结束后,1名巴勒斯坦青年耶路撒冷旧城遭枪杀。

评价该例句:好评差评指正

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对山,即谢地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 、岩石艺术和 Devnarayan等。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。

评价该例句:好评差评指正

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认,耶路撒冷市长关于暂停山工程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

评价该例句:好评差评指正

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目的袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rubène, rubéole, rubérite, rubescent, rubiacée, rubiacées, rubiaciné, rubican, rubicarpe, rubicelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Mais le Templier, qui était-il vraiment ?

但是圣殿骑士团骑士,他到底是谁?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'Ordre du Temple est également devenu extrêmement riche au fil du temps.

随着时间流逝圣殿骑士团骑士也变得很富裕。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’odeur suave de l’encens le plus pur sortait en tourbillon de la porte du sanctuaire.

质地最纯散发出好闻气,一团团从圣殿门口涌出。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ils réveillent l'architecture d'une robe comme les vitraux du moyen âge illuminent une nef.

这些饰将服装衬托得更为鲜明醒目犹如辉煌中世纪彩色玻璃画映衬着教堂圣殿

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais c'est aussi dans la religion chrétienne le moment où l'on célèbre un événement particulier.

但在基督教中,它也是庆祝一个特定时间。耶稣来到了耶路撒冷圣殿

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Corse également, le mithraeum fouillé par l'INRAP porte des traces de destruction.

在科西嘉岛,INRAP挖掘密特拉圣殿也带有破坏痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et il en est certain, il a découvert le trésor des Templiers.

且他肯定,他发现了圣殿骑士团骑士宝藏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les offrandes étaient déposées dans un petit sanctuaire situé à 3 km au nord de la cité antique d'Orléans.

在位于奥尔良古城以北 3 公里处一个小圣殿中。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Joie, belle étincelle divine Fille de l'Elysée Nous pénétrons, ivres de feu Ton sanctuaire céleste ! »

" 欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情来到你圣殿里" !

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Certains parmi vous ont peut-être vu le film Benjamin Gates et le trésor des Templiers avec Nicolas Cage.

你们当中某些人可能看过本杰明 盖茨和尼古拉斯 凯奇电影《圣殿骑士团骑士宝藏》。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais voilà, cette légende du trésor des Templiers, c'est déjà une belle histoire.

好了,这则圣殿骑士团骑士宝藏传说,是一个美丽

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

C’est un petit peu le gardien du temple.

他有点像圣殿守护者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

G. Gali est le gardien du temple.

G. Gali 是圣殿守护者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce temple, un fanum carré additionné d'un bassin, était dédié à la déesse Acionna, vraisemblablement la personnification divine du fleuve.

这座寺庙是位于盆地一个方形圣殿,供奉着女神Acionna,她是河流神圣化身。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

Mais elle a choisi Londres et la City, temple de la finance en Europe.

但她选择了伦敦和伦敦金融城,欧洲金融圣殿

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A Angers, le mithraeum est situé dans un îlot d'habitation aisé.

在昂热,密特拉圣殿位于一个简单住宅区。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

L'Assomption est marquée par de grands pèlerinages et des processions aux flambeaux dans les sanctuaires dédiés à Marie comme Lourdes.

圣母升天日标志就是盛大朝圣以及点着蜡烛队伍在比如卢尔德这种朝圣地圣母圣殿中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une autre découverte d'importance a été faite sur le site.

另一个重要发现是在圣殿被发现

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les dépôts ont été faits dans des puits à proximité immédiate d'un fanum, un petit sanctuaire.

这些保留下来是在紧邻一个小型圣殿附近井中被发现

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Il a célébré une messe au sanctuaire d'Aparecida, à l'occasion des Journées mondiales de la jeunesse.

在世界青年日之际,他在阿帕雷西达圣殿庆祝弥撒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche, ruché, ruchée, rucher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接