有奖纠错
| 划词

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

评价该例句:好评差评指正

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

评价该例句:好评差评指正

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影院的拐角处。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们的是玛丽的未婚夫。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家恰好街的两

评价该例句:好评差评指正

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

评价该例句:好评差评指正

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影院和之间。

评价该例句:好评差评指正

Il habite en face de l'école.

他住学校

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰要设残疾人停车位?

评价该例句:好评差评指正

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家的地铁上小睡,坐了一个小女孩。

评价该例句:好评差评指正

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道的非常美丽的姑娘 ?

评价该例句:好评差评指正

La gare est à l'opposé.

车站

评价该例句:好评差评指正

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

评价该例句:好评差评指正

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接的谈判中才能实现。

评价该例句:好评差评指正

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂的。”

评价该例句:好评差评指正

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

评价该例句:好评差评指正

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住的博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

评价该例句:好评差评指正

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


羟钍石, 羟硒铜铅矿, 羟稀土锆石, 羟锡镁石, 羟锡锰石, 羟锌镁矾, 羟锌镁钒, 羟锌锰矾, 羟氧钴矿, 羟乙基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我是法语学习书

La gare ? Elle est en face du grand magasin.

车站?百货大楼对面

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français ()第二册

Il y a un très bon restaurant juste en face, à côté de la poste.

那个对面就有个很好餐馆,就邮局对面

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français ()第二册

– Prenez la rue en face, vous faites 150 mètres et c’est juste avant le cinéma.

对面那条路,150米后就电影院对面

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

La parfumerie est en face d’un garage Renault.

香水店就雷诺车厂对面

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français ()第二册

Janine a trouvé un appartement juste en face de son école.

Janine就学校对面找到个公寓。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le restaurant japonais il est juste en face de l'appart !

这个日料餐馆就他家对面啊!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.

自由后面,博赛若尔酒店对面

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'art héroïque dont l'exposition se trouve dans le pavillon d'en face.

英雄艺术展览对面展馆。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est là qu'il tombe nez à nez avec… Bouddha !

那里,他与佛祖面对面

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais on oublie complètement qu’en face on a une autre personne qui attend.

但我们完全忘记对面还有个人等呢。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

II est dans le placard, en face de la salle de bains .

卫生间对面,壁橱里。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Prenez la rue Charles-de-Gaulle, juste en face.

走Charles-de-Gaulle路,就对面

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Vraiment les voisins d'en face. Là, là ils disent oui!

想如果对面邻居真看见这个景。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Oui, ici, on est au port. En face, là, il y a la mairie.

知道,港口,对面那是市政府。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc j'avais mon bar, le bar Pierre qui était juste en face de la préfecture.

这个酒吧,Pierre酒吧是警察局对面

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est une chose de tomber nez à nez avec des pirates en pleine mer.

公海上与海盗面对面是一回事。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sur la terrasse juste d'en face, un homme gesticulait dans tous les sens.

对面阳台上,一个男人来回比划着什么。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

En face, et vous voyez, la boulangerie, c'est juste à côté.

你会对面看到一个面包店,车站就边上。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, près du musée, derrière l'école et en face de la rivière.

,靠近博物馆,学校后面河对面

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Une jeune fille : Et en face, qu’est-ce que c'est cette construction?

对面,那个建筑是什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


襁褓中, 襁褓中的婴儿, , 呛喉咙的劣酒, 呛人(气味), 呛人的, 呛人的烟味, 呛嗓子的甜烧酒, 呛声, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接