Furieux d’être tenu en échec par celui qu’il avait regardé comme un enfant, il s’échauffa et commenca à faire des fautes.
在他,对手只不过是个乳臭未干的孩子,自己却分宜也没占到,不禁怒气冲天,头脑热,露出了破绽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis, ce ne fut là qu'une minute de combat entre sa conscience et ce qu'il croyait être l'intérêt militaire.
的良心在与心目中的陆军利益拉扯,但只持续了一钟。
À ses yeux et dans sa conviction, madame de Chevreuse servait la reine non seulement dans ses intrigues politiques, mais, ce qui le tourmentait bien plus encore, dans ses intrigues amoureuses.
在的心目中,谢弗勒斯夫人不仅在政方面,而且在恋情方面为王后效力,而这后一方面更使头疼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释