有奖纠错
| 划词

Loin, dans l'ensemble, d'enregistrer des progrès, nous avons, dans trop d'endroits, perdu du terrain.

不但远远没有取得全面进展,而且我们出现倒退的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la radiothérapie qui sauve les vies est limité ou inexistant dans de nombreuses régions.

,获得救命的放射治疗的机会受到限制,或无法获得。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses régions du monde, leurs pratiques sont adoptées par les autres entreprises.

世界,它们的所作所为正在被其他公司所采纳。

评价该例句:好评差评指正

On a abouti aux mêmes conclusions dans des contextes très divers dans le monde entier.

全世界均得出了这种结论。

评价该例句:好评差评指正

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

科索沃的,法治正受到公开的藐视。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de l'APLS sont régulièrement accusées d'occuper des écoles en diverses régions du Sud-Soudan.

不断有报告指称,苏人解部队苏丹南部占领校。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

世界,这些危险合起来就是真正的大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

L'indépendance des magistrats et des membres des professions juridiques reste menacée dans de nombreuses parties du monde.

司法独立和法专业的独立世界仍然受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses régions du monde, les enfants et les femmes continuent d'être les principales victimes des conflits.

世界,儿童和妇女继续成为冲突的主要受害者。

评价该例句:好评差评指正

Malgré tout cela, de nombreuses atrocités continuent d'être commises contre les enfants dans de nombreuses régions du monde.

尽管大家如此关切该问题,但世界针对儿童的种种暴行仍继续。

评价该例句:好评差评指正

Il exposa un peu partout, même dans les endroits les plus obscurs, mais souvent dans de petits musées ou galeries.

他曾举办画展,有的甚至是一些鲜为人知的,而且数是一些小型博物馆或画廊。

评价该例句:好评差评指正

Dans la communauté internationale, plusieurs milieux considèrent le marché libre débridé en particulier comme rapace et dénué de sentiments.

国际社会的,不受节制的自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情的。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses parties du Darfour-Ouest sont privées d'accès - ou sinon de manière très limitée - depuis décembre dernier.

西达尔富尔,自去年12月以来,我们就无法进入——或者只能非常有限进入。

评价该例句:好评差评指正

Je veux parler de la croissance de l'économie et de l'espoir qui naît dans de nombreuses parties de ce continent.

我指的是经济增长和该大陆产生的希望。

评价该例句:好评差评指正

À cet aspect, il faut ajouter la prolifération des armes, qu'il est indispensable de freiner dans certaines parties du monde.

武器扩散也应受到关注,世界的必须遏制武器的扩散。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-cinq pour cent de l'ensemble de ces jeunes vivent dans les pays en développement, confrontés souvent à une pauvreté extrême.

这些青年人中有85%生活发展中国家,而这些青年极易陷入极端贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Ces pressions sont d'autant plus intenses que dans de nombreux pays les représentants de l'ordre ne disposent que de moyens primitifs pour recueillir des preuves.

,执法官员没有收集证据的细致方法,使这种压力被进一步加大。

评价该例句:好评差评指正

Mais paradoxalement, dans de nombreuses parties du continent, le développement accuse un retard ou fait même défaut, et les perspectives de développement sont faibles.

但矛盾的是,非洲大陆,发展滞后甚至欠缺,发展前景十分暗淡。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays, ces activités ont permis de contribuer au règlement de problèmes pressants tels que le chômage, l'analphabétisme, les soins de santé et la protection de l'environnement.

,这些民间社会组织都能够解决紧迫问题时做出贡献,如就业、扫盲、保健和环境保护等问题。

评价该例句:好评差评指正

Avec la propagation et l'aggravation des conflits armés dans de nombreuses régions du monde, l'amélioration de la protection des civils est devenue plus urgente et importante que jamais.

鉴于武装冲突世界蔓延和升级,加强保护平民变得比任何时候都更迫切和重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


linotype, linotypie, linotypiste, linsang, linsoir, linteau, lintonite, linum, linuron, linz,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Même 35h, il y en a pas mal où c'est 40h.

即使法定时长是35小时,很多也是40小时。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

On crut reconnaître çà et là, notamment sous le Palais de justice, des alvéoles d’anciens cachots pratiqués dans l’égout même.

认为很多,主要法院下面,发现了建造沟渠中古老秘室。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, il y a plein d'endroits où vous allez pouvoir glaner encore des informations.

简而言之,您可以很多收集更多信息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

C'est pas terrible mais, dans le lot, la majorité n'ont pas de symptômes.

不可怕, 但很多多数人没有任何症状。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Post-Covid, je reçois moins et je passe finalement beaucoup de temps à travailler ici.

新冠疫情之后,我很少接待别人了,我花很多时间这个工作。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Parfois ça se passe dans des lieux où il y a beaucoup de monde.

有时它发生很多

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je me rends compte que j’ai déjà parcouru beaucoup dans mon voyage, et que j’ai parcouru aussi beaucoup depuis 10 ans sur Internet.

我意识到我旅途中去了很多,而且这十年网上,我也“抵达”了很多

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, il n’y a pas que la grotte de Lascaux, il y a plein d’endroits où on peut visiter des grottes, avec des stalactites et des stalagmites.

Lascaux洞穴不是唯一很多我们都能够参观带有钟乳石和石笋洞穴。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai pas beaucoup voyagé en France mais au haut normalement, sachant parler français, je peux me défendre si on veut se moquer de moi.

我没有法国旅行很多,但通常来说,只要会说法语,我就可以自我防卫,如果有人想嘲笑我话。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Dans le lot il y a aussi des pratiques très étonnantes, par exemple le yoga Bikram qui a été inventé par Bikram Choudhury qui est ce monsieur en slip.

很多也有非常惊人练习,例如比克拉姆瑜伽,这是由比克拉姆·乔杜里发明,他是这位穿着三角裤绅士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liparis, liparite, liparitique, liparitodacite, liparobsidienne, liparocèle, liparoperlite, liparophyre, liparoponce, liparorétinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接