Oui, elle enseigne l'anglais dans l'école secondaire.
是的,她在中学教英语。
Concernant les Roms, il est un fait que de nombreux enfants de cette communauté abandonnent l'école dès les premières années et qu'ils disparaissent tout à fait du système scolaire, en grande part à cause des habitudes migratoires de leurs familles.
关于罗姆族裔,许多罗姆儿童在基础教 育阶段初期就辍学回家,完全远离正规教育;出 现这种情况部分原因在于罗姆民族的迁居特征。
Elle souhaite également savoir s'il existe, au niveau tertiaire, des cours relatifs aux problèmes féminins, ainsi que, pour les hommes et les femmes adultes, des cours consacrés à l'importance d'une évolution de la vision traditionnelle des rôles des hommes et des femmes.
她还想知道在中学是否教妇女研究方面的课,是否有为成年男子和妇女开班讲授改变关于传统角色的想法的重要。
Dans l'application de la Convention, Fidji a découvert que la famille joue un rôle important en enseignant aux enfants l'importance de la culture, des valeurs morales et de la discipline car, dans un monde évoluant rapidement, le rôle de la famille continue à être très important.
斐济在执行《公约》的过程中已发现,家庭在教孩子懂得文化、道德价值观和纪律的重要性方面发挥重要的作用,在快速变化着的社会和世界中,家庭的作用仍然是十分重要的。
L'Australie a consacré 70 % de l'aide qu'elle apporte dans ce domaine à des bourses en faveur d'étudiants étrangers de l'enseignement supérieur venus en Australie; l'aide allouée par la France à l'éducation a profité à quelque 100 000 étudiants en France et à 8 000 enseignants français travaillant dans des pays francophones d'Afrique.
澳大利亚的教育援助有70%用于为在澳大利亚各大学就读的外学生提供奖学金,法的教育援助则用于资助大约10万名在法就读的外学生和8千名在非洲法语家教法语的教师。
Mercy Corps a enseigné aux femmes à pratiquer une bonne nutrition avant et pendant la grossesse, a aidé des mères a apprendre comment nourrir leurs enfants nouveaux-nés et leurs jeunes enfants et à montré aux familles comment reconnaître leurs besoins en matière de soins médicaux et comment les obtenir en cas de maladie pendant la grossesse et dans la petite enfance - moment où les femmes et les enfants sont les plus vulnérables.
我们教妇女在怀孕前和怀孕期间摄取好的营养,帮助母亲们学习如何最好地哺育她们的新生儿、婴儿和儿童,向家庭展示如何在怀孕期间和幼儿期发现高危疾病寻求照料— 因为这两个时期是妇女和儿童最脆弱的时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。