Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.
他们在天上比在这里更幸福。
Ces deux employés disputent de zèle.
这两个职员在比干劲。
I dans de jour de rapport un effort toute la journée.
我在一天比一天努力。
Une même action est plus facile si le mobile est bas que s’il est élevé.
同一种行动,在低处运行比在高处运行更加容易。
Ces problèmes étaient plus prononcés dans les provinces que dans la capitale Freetown.
这些问题在各比在首都Freetown更突出。
Les traditions sont-elles plus ancrées en Afrique qu'ailleurs?
难道传统在非洲比在别地方更根深蒂固?
D'autre part, à Pinar del Rio, 90 prostituées suivaient un programme de rééducation.
在比那尔德里奥,有90名妓女正在接受管。
Une petite fille sevrée trop tôt sera privée des éléments nutritifs indispensables à sa croissance.
如果女婴在比所建议早断奶,女婴就得不到生长发育所需养分。
En fait, elles courent davantage de risques en prison que si elles étaient en liberté.
事实上,这些人在监狱里比在自由社区里风险要大。
C'est sur le continent africain que ceci est le plus important.
这一点在非洲大陆比在其他任何地方都更加重要。
Je crois que je suis à l'écart de Sapporo.
我假定我是在一个比札幌更远地方。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验竞争对手,你积极投入是你手中最大王牌。
Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.
政府还邀请各国外交使团在內比都与我会面。
La mise en oeuvre est encore plus urgente aujourd'hui qu'alors.
事实上,落实问题在今天比以往任何都更紧迫。
Il est plus aisé d'être sage pour les autres que de l'être pour soi-même.
在他人面显得智慧要比在自己面轻松得多。
Aujourd'hui plus que jamais, il est urgent de créer un climat de paix international.
促进国际和平环境,在今天比以往任何都更加重要。
Il est plus élevé en Afrique qu'en Amérique latine.
数据资料还显示培训一名经营技术方案参与者费用在非洲要比在拉丁美洲高。
Et de ce fait, l'objectif du désarmement nucléaire semble aujourd'hui plus éloigné que jamais.
结果是,核裁军标在今天比以往任何都似乎更加遥远。
Nous sommes fermement convaincus qu'un multilatéralisme efficace est plus important que jamais.
我们坚定地认为,有效多边主义在现在比以往任何都重要。
Huit ont été blessés au cours du bombardement de Thabit.
在对塔比轰炸中8人受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Allemagne, l'essence est beaucoup plus chère que dans beaucoup de pays d’Europe.
德国,汽油其欧洲国家更贵。
Une personne sur Mars serait soumise à 50 fois plus de radiations que sur Terre.
人类火星上会受到地球上多50倍的辐射。
Les machines construient une ville tout autour de Barbidou.
这些机器巴巴丢的周围建了一座城市。
Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.
晚餐的内容就是克尔买来的那些干粮。
Encore une fois, je pense que dans le sud, on a plus cette tradition qu'à Paris.
再次强调,我认为南,巴黎更有这种传统。
Rien de mieux que la mer pour ne pas être sur terre.
没有什么大海上更好的了。
Beaucoup moins cher que la pub à la télé.
电视上做广告要便宜得多。
Depuis qu’ils suivaient la berge de ce nouveau cours d’eau, les colons marchaient plus facilement et plus rapidement.
河岸上森林里走得更快、更容易。
Tournage de Petit Lieutenant, à l'hôpital Bichat.
《小中尉》查特医院拍摄。
Il travaillait dans l'extraction de diamants, au Congo belge.
曾属刚果从事钻石开采工作。
Il apprend qu'un ami a fait une tentative de suicide et qui est à Bichat.
得知一位朋友试图自杀并查特。
On est beaucoup plus seul dans une grande cité que dans un de nos villages.
人大城市里村庄里更加孤独。
Et alors c'est beaucoup mieux d'avoir 5 euros en région parisienne qu'à Paris ?
那么巴黎大区拥有5欧元巴黎更好吗?
C’était pis encore que dans le canal.
下水道里还要糟。
Cette fois, il regardait Harry avec beaucoup plus d'intérêt que lors de leur première rencontre.
怀着对角巷时大得多的兴趣注视着哈利。
Elle est mieux avec ses parents qu’ici.
和她的父母一起,总要这里幸福一些。
Il n'y a rien de mieux pour la santé que de travailler la terre.
没有土地上劳作更有益健康的了。
Chacun a eu un rôle essentiel pour une cause plus grande que nous tous.
一项我所有人都大的事业中,每个人都发挥了至关重要的作用。
Les moissons se font dans des périodes beaucoup plus sèches qu'avant.
收获是以前更加干旱的时期进行的。
Et une fois en ville, rien de tel que de se promener dans le marché.
进入城镇后,没有什么市场上走走更好了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释