Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.
这个号码可在紧急情助我们与您联系。
Information et prestation de services dans les situations d'urgence.
在紧急情提供信息和服务。
Lorsque la situation l'exige, ils doivent faire des heures supplémentaires.
在紧急情,工人和雇员必须加班。
En cas d'urgence, les autorités peuvent obtenir des mandats ex-post facto.
在紧急情,当局可获得事后授权令。
En cas d'urgence, le gel d'avoirs peut être ordonné immédiatement.
在紧急情,可以立即令冻结资产。
Le résumé du Président doit faire ressortir la nécessité de verser les fonds en urgence.
主席摘要应该说明有必要在紧急情提供资。
Parallèlement, l'aide alimentaire joue un rôle vital dans les situations d'urgence.
与此同时,粮食援助在紧急情发挥了重大作用。
De plus, ces missions se déploient toujours dans l'urgence.
更有甚者,这种特派团总是在紧急情署的。
En cas d'urgence, les demandes d'entraide seront transmises directement d'autorité judiciaire à autorité judiciaire.
在紧急情,互助请求应由司法当局直接递送司法当局。
Dans les situations d'urgence, les sociétés nationales constituent la capacité locale du Mouvement international.
在紧急情,国家分会是国际运动在地方的代表。
Mesures à prendre face à la crise en Afrique australe et intervention en situation d'urgence.
对洲危机作出反应和在紧急情工作。
En cas d'urgence, des «appels urgents» leur sont envoyés.
在紧急情,向有关国家政府发出“紧急呼吁”。
En cas d'urgence, les demandes peuvent être faites oralement, mais doivent être confirmées par écrit.
在紧急情,请求可以口头方式提出,但须予以书面确认。
Ceux qui se préparent à l'avance souffrent moins dans les situations d'urgence.
那些事先有所准备的人在紧急情遭受的痛苦较少。
Ma délégation appuie fortement le principe de l'unité d'action dans les situations d'urgence.
我国代表团坚决支持在紧急情统一行动的原则。
Toutefois, il a dit qu'en cas d'urgence, les délégations pouvaient le contacter directement.
不过他提出在紧急情,各代表团可以直接与他本人联系。
Les patients non-assurés et indigents accèdent gratuitement aux hôpitaux publics en cas d'urgence.
没有保险和贫困的病人在紧急情可免费进入公立医院治疗。
La fourniture de l'accès à l'éducation de base est essentielle, même dans une situation d'urgence.
提供基本的教育机会是必不可少的,即使在紧急情也是如此。
Une procédure permet d'effectuer « hors ligne » les paiements urgents.
现已设立一个程序,管理也许在紧急情需要支付的“脱机”付款。
Les migrants en situation irrégulière ont droit à l'hospitalisation en cas d'urgence et à l'enseignement.
正常移徙者有资格在紧急情住院治疗并享有受教育权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont partis... Ça a été fait un peu dans l'urgence, et voilà.
可以说是在紧急情况下完成的,就是这样。
Beaucoup plus pratique en cas d'urgence.
在紧急情况下更加实用。
La mort d'une femme en Lorraine aux portes des urgences.
洛林一名妇女在紧急情况下死亡。
Les policiers font le tour des maisons en urgence.
- 警察在紧急情况下屋。
Dans l'urgence, le Premier ministre convoque son cabinet de sécurité.
在紧急情况下,总理召集安全内阁。
Cette femme a abandonné son domicile en urgence, pieds nus.
这名妇女赤脚在紧急情况下离开了家。
Alors, en cas d'urgence, direction le sud du département.
所以,在紧急情况下,前往部门的南部。
Il est donc pas habitué à travailler son pression et dans l'urgence.
因此,他不习惯在紧急情况下承受。
La perspective de devoir prendre la route en urgence l'inquiète.
在紧急情况下不得不上路的前景让他担心。
En urgence, les parents doivent souvent se réorganiser.
在紧急情况下, 父母常常不得不自我重组。
Tous ici ont dû fuir les flammes dans l'urgence.
这里的每个人都必须在紧急情况下逃离火焰。
Dans ce jardin d'un particulier, des barrières sont installées en urgence.
在这个私人花园中,在紧急情况下安装了障碍物。
En cas d'urgence, cela permet d'injecter de l'eau d'un réservoir pour refroidir le réacteur.
在紧急情况下,这允许从水库中注入水来冷却反应堆。
Dans l'urgence, cet après-midi, un engin déblaye.
今天下午,在紧急情况下,一台机器恢复正常。
On intervient dans les fermes, sur des urgences, pour des vêlages, des fois la nuit.
- 我们干预农场,在紧急情况下,为了产犊,有时在晚上。
Plus loin, à Saumos, ces éleveurs aussi évacuent leurs bêtes en urgence.
- 此外,在索莫斯,这些饲养员也在紧急情况下疏散他们的动物。
En urgence, les religieuses évacuent les enfants de l'école catholique attenante.
在紧急情况下,修女们将孩子们从毗邻的天主教学校疏散出来。
Jeanne RICHARD, nous dit que dans l'urgence, les autorités ne peuvent pas faire beaucoup plus.
珍妮·理查德告诉我们,在紧急情况下,当局不能做更多的事情。
En urgence, 5 campings, 6000 vacanciers ont été évacués.
- 在紧急情况下,5 个露营地,6000 名度假者被疏散。
Si les 2 pilotes tombent inconscients, on pourra enclencher la remontée en urgence.
- 如果两名飞行员失去知觉,我们可以在紧急情况下开始上升。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释