有奖纠错
| 划词

Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.

各个国家陆续成立了地区性透明组织,扮演着当地贪倡廉民间领导者角色。

评价该例句:好评差评指正

Journées de sensibilisation au niveau local pour une distribution communautaire efficace de contraceptifs.

为在区有效发放避孕药物开展地区性巡回宣传。

评价该例句:好评差评指正

Des conseils régionaux tripartites du travail sont créés au niveau de chaque région.

各区都成立了由三方组成地区性劳动委员

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie a déjà tenu une réunion régionale intergouvernementale préparatoire.

印度尼西亚已经举行了一次政府间地区性预备议。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, la Cour restera une institution de portée régionale, avec une autorité amoindrie d'autant.

否则,国际刑事法院只能成为地区性组织,该机构权威性也因此而减小。

评价该例句:好评差评指正

Cette "structure d'analyse régionale" devra se réunir "au moins une fois par mois" autour du préfet de police.

这个地区性分析组织至少每月一次应该集在巴黎总局。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous trouvons contestable le caractère opportun d'une tenue précipitée d'élections générales au Kosovo.

在这方面,我们认为有一个问题说明还不能尽快在科索沃举行地区性选举。

评价该例句:好评差评指正

Ces drames nous concernent tous, car, de nos jours, il n'y a plus de crise localisée.

这些悲剧关系到我们所有人,因为今天已不再有地球地区性危机。

评价该例句:好评差评指正

Elle prévoit une série de mesures destinées à faciliter et encourager l'utilisation de ces langues dans la vie publique.

它规定了一系列措施,以便利和鼓励在公共生活中使用具体地区性语言或少数民族语言。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements de la région s'emploient depuis activement à élaborer une stratégie régionale collective de lutte contre cette criminalité.

从此地区各国政府积极致力于制订地区性打击这种集体战略。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre à ces problèmes régionaux, les participants ont fait des recommandations, qui sont présentées à la section III ci-après.

参加者提出了解决这些地区性问题建议,这些建议载于下文第三节中。

评价该例句:好评差评指正

Certains États indiens ont aussi lancé des réseaux régionaux d'enseignement par satellite qui diffusent des programmes dans les langues régionales.

印度有些邦也已经开始建设以卫星为基础地区性教育网络,播出使用本地区语言节目。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs régions du continent, des milliers d'Africains perdent la vie du fait des conflits armés, dont certains sont de portée régionale.

这个大陆上许多地方武装冲突甚至是地区性武装冲突夺去了成千上万非洲人生命。

评价该例句:好评差评指正

Les défis à relever sont encore nombreux avant que soit définitivement enrayé le fléau des violences sexuelles dans les zones de conflit.

在彻底消除冲突地区性暴力祸害之前,还有许许多多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dans les économies plus pauvres, les problèmes liés à la pauvreté et à l'exclusion sociale ont une dimension régionale et ethnique importante.

在较贫困经济体内,贫困和孤立问题具有强烈地区性和族裔性。

评价该例句:好评差评指正

Du reste, on a organisé des cours pratiques ainsi que des conférences nationales et régionales sur la promotion et l'émancipation de la femme.

此外,还组织了关于提高妇女地位和培训实用课程以及全国性和地区性议。

评价该例句:好评差评指正

Des déficiences existent également au niveau géographique, certains pays ou certaines régions ne fournissant que très peu ou pas du tout de renseignements.

同样地,资料还有地区性空白,某些国家或区域资料甚少,甚至根本没有提供什么资料。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, ils sont inéluctablement confrontés à des choix quant au soutien à accorder à d'autres secteurs et aux avantages géostratégiques proposés par d'autres pays.

在这样做时,政府不仅需要权衡对其他部门支持,而且需要考虑其他国家提供地区性激励。

评价该例句:好评差评指正

Mme Barletta de Nottebohm (Panama) dit que le Panama se réjouit d'accueillir une table ronde régionale sur l'utilisation de mercenaires et espère que d'autres régions suivront.

Barletta de Nottebohm女士(巴拿马)发言说,巴拿马盼望着主持有关雇佣军使用问题地区性圆桌议,并希望其他地区也能够这样做。

评价该例句:好评差评指正

Des discussions ont eu lieu pour trouver des solutions et définir des activités de suivi propres à répondre aux problèmes régionaux constatés par les participants.

讨论是寻求解决参加者所查明地区性问题解决方案和后续活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiambocepteur, antiaméricanisme, anti-américanisme, antiamortissement, antianaphylaxie, antianémique, antiangineux, antianode, anti-apartheid, antiaphrodisiaque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2016年1月合集

Il a promis une riposte régionale aux violences des djihadistes.

他承诺对极端分子暴力行为作反击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Mais il faut dire que cette fois, le rassemblement était « régional » .

但要说是,这次集会是“”。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Surtout quand c'est une langue régionale qui ressemble à ta langue maternelle ou qui ressemble très fort à une langue que tu maîtrises déjà.

特别是当这是一于你母语或者与你已经掌握语言非常相语言时。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

La glottophobie qui est ce rejet des accents qu'ils soient régionaux ou étrangers et dont on fait montre en France notamment mais je te le disais en France on n'est pas les seuls.

对口音排斥,无论是还是外国,被称为“语族恐惧症”,在法国尤其明显,但我要告诉你,我们并不是唯一有这情况国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antiatome, antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接