有奖纠错
| 划词

Il est un homme très versé dans la géologie.

他是一个通晓地质学人。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de milliers d'internautes se sont mobilisés en faveur de l'ancien géologue.

数万网民被这位前地质学家动员起来。

评价该例句:好评差评指正

Les hydrogéologues ont tendance à accorder de l'importance à l'obligation énoncée dans cette disposition.

水文地质学家倾向于将重点放在条款所载义务方面。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.

地球年主要国际活动是将于8月在奥斯陆国际地质学大会。

评价该例句:好评差评指正

Des géologues sud-africains ont été expressément engagés à cette occasion.

为此目曾雇佣了南非地质学家。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont exclues de quelques filières d'éducation telles que la géologie.

妇女在某些教育领域遭到排斥,比如地质学

评价该例句:好评差评指正

L'hydrogéologie, science des eaux souterraines, est en plein essor.

(2) 水文地质学这一地下水学科正在速发展。

评价该例句:好评差评指正

Que ce soit sur le plan juridique, historique, géographique ou géologique, l'archipel était argentin.

从法律、历史、地理,甚至地质学角度看,该群岛都属于阿根廷。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les hydrogéologues entendaient par aquifère «captif» un aquifère dans lequel l'eau était sous pression.

另外,他指出,水文地质学家在使用“封闭”一词时意指承压含水层。

评价该例句:好评差评指正

Après réflexion et consultation d'hydrogéologues, il se propose d'employer l'expression « formation aquifère transfrontière » dans les projets d'articles.

考并同水文地质学家磋商之后,他现在提议在条款草案中使用“跨界含水层系统”这一用语。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a entendu des avis et exposés d'experts des eaux souterraines de l'UNESCO et de l'Association internationale des hydrogéologues.

该工作组听取了教科文组织和国际水文地质学协会地下水专家咨询意见和简报。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a entendu des avis et exposés d'experts en eaux souterraines de l'UNESCO et de l'Association internationale des hydrogéologues.

该工作组听取了教科文组织和国际水文地质学协会地下水专家咨询意见和简报。

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“岩石”是水文地质学家使用技术术语,不仅包括硬岩,也包括碎石和砂子。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations doivent comprendre des données météorologiques, hydrologiques, géologiques et des données relatives aux eaux souterraines, concernant notamment la qualité de l'eau.

评价工作必须包括气候学、水文学、地质学和地下水数据,包括水质数据。

评价该例句:好评差评指正

Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.

在讲习班上所做关于遥感应用发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.

去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。

评价该例句:好评差评指正

L'expression «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“岩石”是水文地质学家使用技术术语,不仅包括硬岩,也包括碎石和砂子。

评价该例句:好评差评指正

Les images ont des applications dans plusieurs domaines comme la foresterie, la surveillance de l'environnement et de l'agriculture, la cartographie, la géologie, etc.

所获图像能应用于若干领域,例如林业、农业和环境监测以及制图、地质学和其他方面。

评价该例句:好评差评指正

Il était accompagné d'un géologue muni d'un compteur Geiger, afin qu'il soit possible de mieux évaluer les menaces potentielles pour la santé humaine.

专家组由一位配备盖格计数器地质学家陪同,以更好地测定潜在健康威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement d'un géologue marin et d'un spécialiste des systèmes d'information géographique, notamment, a permis de renforcer davantage les moyens techniques du secrétariat.

特别是,由于聘用了一名海洋地质学家和一名地理信息系统干事,秘书处技术能力得到进一步加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vélocitron, vélocross, vélo-cross, vélodrome, véloifère, vélomoteur, vélomotoriste, vélopousse, vélo-pousse, véloscan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Le géologue, lui, étudie la terre.

家研究球。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Un géologue si déterminé ! il partirait quand même, malgré tout, en dépit de tout !

象他那样固执的家!他无论如何总要去的!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En arpentant les sols de notre planète, le géologue va donc découvrir les traces d'un passé très ancien.

家在研究我们星球的土壤时,会发现非常古老的过去的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Que vous apprennent les plongées déjà effectuées sur la géologie des fonds marins ?

- 已经进行的深潜对海底有什么启示?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

XB : C'est un responsable militaire qui le signale. Cinq personnes, dont trois géologues étrangers.

XB:这是由一名军事官员报告的。五个人,其中包括三名外国家。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Bon, je vous rassure, ma science géologique est toute neuve, mais il y a de l'or dans le quartz.

好,我得告诉您,我的知识很浅薄,不过石英里确实含有黄金。

评价该例句:好评差评指正
La Story

En 2016, France 3 avait rencontré le géologue Patrice Bruneton pour évoquer le passé aurifère de la mine du Bournex.

2016年,法国三台曾采访家帕特里斯·布鲁内顿,探讨布尔内克斯矿区的金矿历史。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pourquoi non ? Autrefois, les animaux terrestres, contemporains des époques géologiques, les quadrupèdes, les quadrumanes, les reptiles, les oiseaux étaient construits sur des gabarits gigantesques.

为什么不能有呢?“从前,跟纪年同时代的陆上动物,四足兽,四手兽,爬虫类,鸟类,都是按照巨大的造的。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

En parlant ainsi, mon oncle, demi-nu, sa bourse de cuir autour des reins et dressant ses lunettes sur son nez, redevint le terrible professeur de minéralogie.

叔父说完以后,半裸着身体,腰间缠了系有钱袋的皮带,眼镜带在鼻梁上,他又变成了严厉的教授。

评价该例句:好评差评指正
Nota Bene

Le géologue Arthur Holmes affirme ainsi que la Terre ne serait pas vieille de quelques dizaines de 1000000 d'années, mais de plus d'un 1000000000.

家阿瑟·霍姆斯指出,球的年龄并非几十万年,而是超过10亿年。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年10月合集

Dans Sud-Ouest qui en fait sa une un professeur d'hydrogéologie Alain Dupuy nous invite à consommer moins d'eau, j'en ai besoin, mais en avais-je envie?

在《西南报》的头版, 一位水文教授阿兰·杜普伊邀请我们减少用水,我需要这样做, 但我真的想做吗?

评价该例句:好评差评指正
La Story

Alors, pour les non-géologues dont j'étais maintenant, j'utilise ça parce que c'est beau, mais donc c'est une immense colline, comme une pierre, une immense montagne coupée en 2, quoi, voilà.

,对于像我这样非专业的人来说,我之所以使用它, 是因为它很美, 但这实际上是一座巨大的山丘,就像一块巨石, 一座被一分为二的大山,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Ce géologue, membre d'une association régionale de défense de l'environnement du Caucase du Nord, avait été condamné en 2012 à une peine de trois ans avec sursis pour avoir endommagé la clôture de la résidence du gouverneur.

这位家是北高加索一个环保组织的成员,因损坏州长住所的围栏,在2012年被判处三年缓刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


veloutine, Velpeau, veltage, velte, velu, vélu, velum, vélum, velux, velventine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接