有奖纠错
| 划词

1.Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.

1.许多动物能够感知地震到来。

评价该例句:好评差评指正

2.Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.

2.这次地震造成伤亡很大。

评价该例句:好评差评指正

3.Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

3.佛祖保佑在四川地震广大人民群众!

评价该例句:好评差评指正

4.Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.

4.地震会造成可怕

评价该例句:好评差评指正

5.Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

5.日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

评价该例句:好评差评指正

6.Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.

6.震后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就是预测地震征兆。

评价该例句:好评差评指正

7.Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

7.我支持中国人民并悼念四川特大地震者 。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces initiatives contribueront à améliorer la sûreté sismique des centrales nucléaires dans le monde entier.

8.这些举措将有助于改善全球核电厂地震安全。

评价该例句:好评差评指正

9.Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.

9.地震感应器运行在很大程度上取决于土壤种类。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous avons dû faire face à de nombreux cyclones, inondations et tremblements de terre dans le monde entier.

10.我们在全世界遭受了许多次飓风、水地震袭击。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette région du monde se caractérise par des volcans actifs et de fréquents tremblements de terre.

11.这是一个以活火山和地震频繁为特点世界域。

评价该例句:好评差评指正

12.Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

12.地震造成人员死亡和财产损毁即时消息。

评价该例句:好评差评指正

13.DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

13.探测地震发出电磁放射物是法国国家空间研究中心开发Myriade系列微型卫星首次执行任务。

评价该例句:好评差评指正

14.Le réseau de l'INSARAG inclut des pays exposés aux tremblements de terre ainsi que des fournisseurs traditionnels d'assistance internationale.

14.国际搜索救援咨询小组网络包括容易遭到地震国家以及传统国际援助提供者。

评价该例句:好评差评指正

15.Le monde a été le témoin, minute par minute, de la dévastation provoquée par le tremblement de terre.

15.世界一分一秒地见证了地震造成毁坏情况。

评价该例句:好评差评指正

16.Un réseau de surveillance sismique fondé sur les techniques de positionnement par GPS a été dimensionné.

16.现已设计了以全球定位系统定位技术为基础地震监测网络。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Pakistan attend avec intérêt les projets de l'ONUDI dans les zones dévastées par le tremblement de terre.

17.巴基斯坦期望在遭受地震破坏实施工发组织项目。

评价该例句:好评差评指正

18.Le séisme de magnitude 9 et le tsunami du 11 mars ont noyé des moteurs des pompes .

18.3月11号9级地震和海啸已经淹了水泵发动机。

评价该例句:好评差评指正

19.De même, une autre équipe de volontaires s'est associée aux efforts des secours à la suite du séisme turc.

19.同样,另一支自愿者队参加了土耳其地震之后救援工作。

评价该例句:好评差评指正

20.Pour nous, ces accords ne sont pas le résultat provisoire de ce qu'on a récemment nommé un séisme diplomatique.

20.我们认为,这些发展并不是最近被称作地震外交暂时性结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的, 虫胶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Peut-on se protéger des tremblements de terre ?

我们能保护自己免地震影响吗?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.En cet endroit, la muraille semblait avoir été séparée par quelque violent effort plutonien.

这里石壁好象是由于剧烈地震裂开

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

3.Selon les prévisions des scientifiques, ce séisme pourrait atteindre une magnitude de 8,2 à 8,4.

学家们预测,这次地震震级可能达到8.2至8.4级。

「Jamy爷爷的间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

4.Platon parle de tremblements de terre et d'inondations très violentes.

柏拉图说到强烈地震和严重水灾。

「Jamy爷爷的间」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Car ce pays d'Asie subit régulièrement de gros tremblements de terre.

因为这个亚洲国家经常遭地震侵袭。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
生活

6.Le musée de Mendig garde une trace sonore de l’un d’entre eux.

门迪格博物馆保存了其中一次地震录音。

「生活」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

7.Si vous ne pouvez pas quitter le site d'impact à temps, préparez-vous à subir des tremblements de terre intenses.

如果你不能及离开撞击地点,要做好应对强烈地震

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
生活

8.En surface, les vibrations sont beaucoup plus resserrées, car les mouvements de la croûte terrestre sont très saccadés.

地表地震振动更加集中,因为地壳运动非常剧烈。

「生活」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.Les tremblements de terre sont des secousses de la croûte terrestre.

地震是地壳震动。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

10.Il s'agit d'un séisme dont vous avez sûrement déjà entendu parler.

这是一场你们可能听说过地震

「Jamy爷爷的间」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

11.Ce n'est pas l'effet d'un tremblement de terre.

这不是地震影响。机翻

「RFI简易法语听力 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Le séisme le plus puissant jamais enregistré était de magnitude 9, 5.

有史以来最强烈地震是9.5级。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

13.Peut-être croyaient-ils qu'elle était sortie examiner les dégâts du séisme qui venait de se produire.

他们可能以为她上来是因为刚才地震

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.Un séisme dont la magnitude est inférieur à 3 n'est pas ressenti par les hommes.

震级小于3级地震,人类是感觉不到

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

15.C'est la conséquence d'un séisme de magnitude 7.5 qui a secoué la région ce vendredi.

这是周五震撼该地区7.5级地震后果。机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

16.Le Népal touché une nouvelle fois par un tremblement de terre de forte intensité.

FB:尼泊尔再次遭高强度地震袭击。机翻

「RFI简易法语听力 2015年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

17.Venons en Adrien aux conséquences des tremblements de terre en Turquie et en Syrie.

让我们在阿德里安谈谈土耳其和叙利亚地震后果。机翻

「RFI简易法语听力 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

18.Parfois, cette règle générale semble infirmée par des séismes exceptionnels.

,这条一般规律也会被某些超乎寻常地震给比下去。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

19.Que seraient donc les régions convulsionnées, bouleversées par les phénomènes éruptifs, nées des explosions volcaniques et des commotions souterraines ?

那些到爆发震动、经历过火山爆发和地震地方将是怎么样呢?

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

20.Le terrain avait été violemment écarté par une commotion souterraine.

这里土地曾经由于剧烈地震而裂开了,留下了这一大块缺口。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地, 崇教狂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接