有奖纠错
| 划词

Elle a également adopté le principe de la parité des sexes aux postes de responsabilité.

它也在决策立场均等原则。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.

为遵守机会均等原则,所有居民区都设有本地区儿科护理服务。

评价该例句:好评差评指正

Le « modèle républicain » de l'école, synonyme d'égalité des chances s'avère, en réalité, exclusif.

学校“共和国模式”,机会均等同义词,在实际上是排他

评价该例句:好评差评指正

Cependant, tous les pays n'en tirent pas les mêmes avantages.

然而,全球化并未为所有人提供均等

评价该例句:好评差评指正

La parité des sexes dans l'enseignement a été abandonnée au profit de mesures palliatives.

过采取平等权利行动措施,解决教育中均等问题。

评价该例句:好评差评指正

L'institution de la fonction de Médiateur pour l'égalité des chances a été renforcée.

机会均等监察官机构已得到

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'intensifier les efforts visant à réaliser la parité des sexes au Secrétariat.

在秘书实现均等努力应予以

评价该例句:好评差评指正

Il devrait aussi définir des indicateurs rendant compte de l'égalisation des chances.

工作组还将确定用来表明机会均等指标。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous espérions évaluer ce que les organisations entendaient par égalité des chances.

另外,我们希望评价组织机构对机会均等认识。

评价该例句:好评差评指正

Singapour préfère adopter une politique d'égalité des chances pour les deux sexes.

坡倾向于为过一项机会均等政策。

评价该例句:好评差评指正

L'État offre à ces associations et partis politiques des possibilités d'action égales.

国家为其活动提供均等机会。

评价该例句:好评差评指正

Le préambule fait de l'égalité de chances l'un des principaux objectifs du Gouvernement.

在序言中,将机会均等称为政府主要目标之一。

评价该例句:好评差评指正

Les chapitres II, III et IV sont consacrés aux organismes des Nations Unies.

第二、三和四节是关于联合国系统情况,第五、六节是关于秘书均等情况。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'aide au développement, la Belgique est un ferme défenseur de l'égalité des chances.

关于发展援助,比利时是机会均等坚定倡导者。

评价该例句:好评差评指正

Le but à long terme est d'atteindre la parité entre les sexes.

远期目标是达到性之间均等

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la communauté éducative est formée à la promotion de l'égalité des chances.

为此,组成促进机会均等教育团。

评价该例句:好评差评指正

Elle milite pour l'égalité des chances des handicapés et lutte contre toute discrimination à leur encontre.

联合会力图增进残疾人均等机会,并设法消除他们所受歧视。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur se félicite des efforts réalisés pour instituer la parité des sexes parmi les coordonnateurs résidents.

他欢迎在驻地协调员中实现均等努力。

评价该例句:好评差评指正

L'administration doit en effet promouvoir et développer des mécanismes adéquats rendant l' égalité des chances effective.

此外,规定行政当局有义务推动和发展适当机制,以提供上述实际均等机会。

评价该例句:好评差评指正

Même si l'égalité des chances est assurée dans l'éducation, le contenu de cette éducation demeure essentiel.

即使在教育方面有均等机会,这种教育内容依然至关重要。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


bombax, bombay, bombe, bombé, bombe au cobalt, bombement, bomber, bomberie, bombette, bombeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture générale

Non, même lorsque l'IA était accessible de manière équivalente, les femmes restaient moins nombreuses à l'utiliser.

不, 即便在人工智能工具情况下,女性使用者依然较少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant, bon marché, bon vivant, bon(n)ard, bon(n)iche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接