有奖纠错
| 划词

Elle est en couches.

评价该例句:好评差评指正

Parmi les activités, on peut citer la formation d'accoucheuses de village et la création de « pavillons de maternité » permettant aux parturientes et aux pères venus de régions éloignées de se reposer pendant quelques journées après la naissance d'un enfant.

活动包括对乡村助士进行培训,建立“妇小屋”供来自偏远地区的孕妇和丈夫后的几天里

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diphényle, diphénylène, diphénylèneméthane, diphényléthanol, diphénylguanidine, diphénylhydrazine, diphénylméthane, diphénylméthanol, diphényloxyde, diphénylurée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9

La dernière fois que c'était aussi calme, c'était durant le confinement.

- 上一次如此平静是期间。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Moi j'ai regardé ça pendant le confinement et franchement c'était la série parfaite.

期间看了这部剧,坦率地说,这部剧很完美。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Après 45 jours de confinement, faut-il partir?

45天后,我们应该离开吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5

Pendant le confinement, il sortait jusqu'à 1200 tickets par jour.

期间,他每天开罚单多达1200张。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Avec les histoires de confinements, les gens n'ont pas pu partir en vacances.

随着的故事,人们已经无法去度假了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Enfin, comme le dit le rapport, les conditions d'enfermement sont-elles indignes?

最后,正如道所说,的条件不值得吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Beaucoup comprennent sa souffrance, après plus d'un mois d'enfermement.

很多人都理解他的痛苦,一个多

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8

On recrée une balance dans la nuit, comme lors du confinement.

我们夜间重新建立平衡,就像期间一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

Quand il y a eu le confinement, c'est vrai qu'on s'est posé beaucoup plus de questions.

- 的时候,我们确实问了自己很多问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12

Pendant le 1er confinement, Werner Hemery a découvert cette décoction qu'il peut faire à la maison.

第一次期间,Werner Hemery 发现了这种他可自制的汤剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

Il y a 2 ans, au moment du 1er confinement, on a expérimenté l'extinction nocturne de minuit à 5h.

2 年前,第一次期间,我们经历了从午夜到凌晨 5 点的夜间灭绝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5

Quand on est rentrés 2 jours après, on a écrit " Hawaii" en confinement avec des potes à la campagne.

两天后回来,我们和乡下的朋友一起写了《夏威夷》。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Confinement oblige, j’avais du temps pour travailler à la maison, pour faire des semis à la maison, et avec les enfants.

是有时间的,我有时间工作,里做树苗,和孩子们一起。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

En voici quelques exemples : claustrophobie, peur de l’enfermement ; amatophobie, crainte de la poussière, apopathophobie, peur d’aller à la selle et bien sûr l'hippopotomonstrosesquippedaliophobie, la peur des mots trop longs et on comprend pourquoi.

这里有一些例子:幽闭恐惧症,害怕;恐母症,害怕灰尘,中性恐惧症,害怕去大便,当然还有河马恐慌症,害怕太长的话语,我们理解为什么。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pendant sa convalescence, elle s’occupa beaucoup à chercher un nom pour sa fille. D’abord, elle passa en revue tous ceux qui avaient des terminaisons italiennes, tels que Clara, Louisa, Amanda, Atala ; elle aimait assez Galsuinde, plus encore Yseult ou Léocadie.

期间,她挖空心思给女儿起名字。她先考虑有意大利字尾的,如克拉蕾,路易莎,阿芒达,阿达拉;她相当喜欢嘉姗德,但又更喜欢伊瑟或莱奥卡蒂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique, Diphylla, diphylle, Diphylleia, Diphyllobothrium, diphyodonte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接