有奖纠错
| 划词

Enfin, il souhaite que le Secrétariat dise sincèrement ce qu'il pense des perspectives d'avenir de l'Administration postale.

最后,他要求秘书处坦陈邮政管理处的未来前景。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation a été qualifiée de “divulgation intégrale et honnête”, et l'on a indiqué que c'était là une notion déjà connue dans certains systèmes juridiques.

这种义务是“充分和坦陈的披露”,据已经某些法制度所采用。

评价该例句:好评差评指正

Je dois dire à cette Assemblée que la crise alimentaire mondiale commence à éroder et même à annuler les progrès enregistrés dans de multiples pays développés et en développement en matière de croissance économique et de commerce à l'échelle nationale mais aussi mondiale.

我向大会坦陈,全球粮食危机侵蚀众多发达和发展中国家在各国及全球经济增长与贸易领域取得的成果,甚至将这些成果一笔勾销。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rabbinat, rabbinique, rabbit, rabbittite, rabdionite, rabdologie, rabdophane, rabdopissite, Rabelais, rabelaisien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接