有奖纠错
| 划词

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下:“却我羞愧。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bimestre, bimestriel, bimétal, bimétallique, bimétallisme, bimétalliste, bimétasomatique, biméthyle, bimillénaire, bimodal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Innocente, elle prenait plaisir à laisser ses pieds nus le long du torse du taureau.

天真无邪她喜欢自己赤脚沿着公牛躯干垂下

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Comme une mère, Eugénie releva la main pendante, et, comme une mère, elle baisa doucement les cheveux.

欧也妮也象做母亲垂下手拿起,轻轻头发。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady laissa tomber son front dans ses deux mains et essaya de rappeler ses idées confondues par un vertige mortel.

米拉迪双手捧着垂下头,力图追忆被种致命眩晕搅混思绪。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un garde national qui visait Enjolras abaissa son arme en disant : « Il me semble que je vais fusiller une fleur. »

个国民自卫军瞄准安灼拉后,又垂下武器说:“我感到似乎要去枪杀朵花。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


binational, binaural, binaurale, binauriculaire, binder, bindheimite, binégatif, biner, binervé, Binet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接