有奖纠错
| 划词

Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.

城市城际交通以及铁路系统已得到修复改进。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.

保加捷克共国在各自的调查问回复中提供了涉及城际公共输服务的案例。

评价该例句:好评差评指正

L'Association of American Railroads est une association de chemins de fer qui regroupe toutes les grandes compagnies ferroviaires de transport de marchandises du Canada, des États-Unis et du Mexique, ainsi que les sociétés de chemin de fer qui exploitent les lignes interurbaines aux États-Unis et les lignes de banlieue.

北美铁路协会是其成员包括加拿大、美国墨西哥所有大型货铁路以及经营美国城际提供市郊往返铁路服务的客铁路的铁路协会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


revancher, revanchisme, revanchiste, revaporisation, rêvasser, rêvasserie, revdanskite, revdinite, rêve, rêvé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Choses à Savoir ACTU

Dans les Intercités et les TER, là aussi, on annonce quelques légères perturbations, notamment sur les lignes Lyon-Nantes, Bordeaux-Nantes et Marseille-Bordeaux.

列车和区域快铁方面,也预告了一些轻微干扰,尤其是在里昂至南特、波尔多至南特赛至波尔多等线路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


révélation, révélatrice, révélé, révélée, révéler, revenant, revendeur, revendicateur, revendicatif, revendication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接